Que signifie înghiţi dans Roumain?

Quelle est la signification du mot înghiţi dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser înghiţi dans Roumain.

Le mot înghiţi dans Roumain signifie avaler, avaler, déglutir, avaler, gober, mordre la poussière, retenir ses larmes, refouler des larmes, ravaler ses larmes, absorber, engloutir, envahir, réprimer, engloutir, engloutir, engloutir, engloutir, bouffer, boire avidement, accepter, engloutir, détruire, tolérer, supporter, enterrer, enfouir, engloutir, absorber, avaler, croire, prendre, souffrir, accorder du crédit à, raccourcir. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot înghiţi

avaler

Ned a mestecat ciocolata, apoi a înghițit-o.
Ned a mâché le chocolat puis l'a avalé.

avaler, déglutir

Polly a înghițit în sec când șeful a întrebat-o ce voia.

avaler, gober

(figurat) (figuré, familier : croire)

mordre la poussière

(figuré)

retenir ses larmes, refouler des larmes, ravaler ses larmes

absorber

(despre lichide)

Prosopul a absorbit excesul de apă.
La serviette absorbait le surplus d'eau.

engloutir

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Bobby engloutit sa bière nerveusement.

envahir

(plante) (végétation)

réprimer

Il réprima un grognement.

engloutir

Le tsunami a englouti plusieurs villages côtiers.

engloutir

Ils ont englouti leur dîner.

engloutir

À la façon dont il a englouti sa nourriture, on aurait dit qu'il n'avait pas mangé depuis des jours.

engloutir

(figuré)

Les plantes grimpantes de la jungle ont complètement englouti les ruines du temple.

bouffer

(combustibil) (familier : utiliser rapidement)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La voiture de Matt bouffe de l'essence ; ça doit lui coûter un fric fou.

boire avidement

accepter

Il la flatte à tout bout de champ et elle, elle se délecte.

engloutir

(figurat) (figuré)

Le principal problème du programme est qu'il engloutit de la mémoire au mégaoctet.

détruire

(figurat, informal)

Utiliser la 4G bouffe toute la batterie du téléphone.

tolérer, supporter

Je ne tolérerai plus une seule des remarques racistes de Richard.

enterrer, enfouir

(figuré : ses émotions)

După ce a eșuat la interviu, candidatul și-a înghițit dezamăgirea și a încercat să fie pozitiv.
Suite à son entretien raté, le candidat enterra sa déception et s'efforça de rester positif.

engloutir

Prietenul Adei a înfulecat tarta într-o clipă.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. À en juger par la rapidité avec laquelle le chien a englouti sa nourriture, il devait être affamé.

absorber, avaler

(figuré)

Corporația a asimilat (or: a încorporat) treptat firmele mai mici din zonă.
La société absorbait peu à peu les firmes plus modestes de la région.

croire

Il n'a pas arrêté de mentir mais il était si charmant qu'elle a tout gobé.

prendre

(des médicaments)

Își ia medicamentele fără să se plângă.
Il prend ses médicaments sans se plaindre.

souffrir

(littéraire)

Nu mai pot tolera o astfel de purtare!
Je ne tolérerai (or: supporterai) pas plus longtemps ce comportement !

accorder du crédit à

(croire)

Nu dau crezare la nimic din ce spune acel politician.
Je n'accorde aucun crédit à ce que dit cet homme politique.

raccourcir

Susie parle à toute allure et raccourcit ses mots.

Apprenons Roumain

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de înghiţi dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.

Connaissez-vous Roumain

Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.