Que signifie hæna dans Islandais?
Quelle est la signification du mot hæna dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser hæna dans Islandais.
Le mot hæna dans Islandais signifie poule. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot hæna
poulenounfeminine (Gallinacée) |
Voir plus d'exemples
Það er sagt að þegar hatched eftir hæna þeir vilja beint dreifa á sumum viðvörun og svo ert glataður, því að þeir aldrei heyra kalla móður sem safnar þeim aftur. Il est dit que quand ourdi par une poule ils vont directement se dispersent sur certains d'alarme, et sont donc perdus, car ils n'ont jamais entendre l'appel de la mère qui les rassemble à nouveau. |
Segjum að þú kaupir hæna - kalla það einn hæna fyrir sakir rök. Disons que vous achetez une poule - appelons- le une poule pour les besoins de l'argumentation. |
5 Og enn fremur, ahversu oft hefði ég viljað safna yður saman, eins og hæna safnar ungum sínum undir vængi sína, já, yður af Ísraelsætt, sem fallið hafið, já, ó, yður, Ísraelsætt, yður, sem dveljið í Jerúsalem, og yður, sem fallið hafið. Já, hversu oft hefði ég viljað safna yður saman, eins og hæna safnar saman ungum sínum, en þér vilduð það ekki. 5 Et encore, acombien de fois ai-je voulu vous rassembler, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, oui, ô peuples de la maison d’Israël, qui êtes tombés ; oui, ô peuples de la maison d’Israël, vous qui demeurez à Jérusalem, comme vous qui êtes tombés, oui, combien de fois ai-je voulu vous rassembler, comme une poule rassemble ses poussins, et vous ne l’avez pas voulu ! |
Þú kaupir hæna, og það er mælt með egg á hverjum degi vikunnar, og þú selur egg, segja, sjö fyrir 25 sent. Vous achetez une poule, et il pond un oeuf chaque jour de la semaine, et vous vendre les oeufs, disons, sept pour vingt- cinq cents. |
2 Sem asafna mun fólki sínu saman, líkt og þegar hæna safnar ungum sínum undir vængi sér, já, öllum þeim, sem hlýða vilja rödd minni og bauðmýkja sig fyrir mér og ákalla mig í máttugri bæn. 2 qui arassemblera son peuple comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, c’est-à-dire tous ceux qui écouteront ma voix, bs’humilieront devant moi et m’invoqueront en prière fervente. |
Af hverju ertu klæddur eins og hæna? Pourquoi t'es déguisé en poulet? |
Leitaðu til Jesú til að fá biblíusannindi sem geta verndað þig eins og hæna verndar unga sína. Venez à Jésus pour connaître les vérités spirituelles, qui vous protégeront comme une poule protège ses poussins. |
4 Ó, þér íbúar þessara amiklu borga, sem fallið hafið, þér, sem eruð afkomendur Jakobs, já, sem eruð af Ísraelsætt! Hversu oft hef ég safnað yður saman, eins og hæna safnar ungum sínum undir vængi sína, og bnært yður. 4 Ô peuples de ces agrandes villes qui sont tombées, qui êtes descendants de Jacob, oui, qui êtes de la maison d’Israël, combien de fois vous ai-je rassemblés, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ai-je bnourris ! |
65 Því að sjá, ef þeir herða ekki hjörtu sín, mun ég asafna þeim saman eins og þegar hæna safnar ungum sínum undir vængi sér — 65 Car voici, s’ils ne s’endurcissent pas le cœur, je les arassemblerai comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes ; |
Halda of hæna kostar ekkert. Gardez de poule ne coûte rien. |
Ert þú fastur fyrir eins og Jesús en reiðubúinn að taka hlýlega við þeim sem iðrast, ekki ósvipað og hæna safnar ungum sínum undir vængi sér? — Matteus 23:37. Agirez- vous avec fermeté, à l’image de Jésus, tout en étant prêt à accueillir chaleureusement ceux qui se repentent, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes? — Matthieu 23:37. |
6 Ó, þér Ísraelsætt, sem ég hef ahlíft! Hversu oft mun ég safna yður saman, eins og hæna safnar ungum sínum undir vængi sína, ef þér viljið iðrast og bsnúa til mín af einlægu chjarta. 6 Ô maison d’Israël que j’ai aépargnée, combien de fois vous rassemblerai-je, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, si vous vous repentez et brevenez à moi d’un ccœur pleinement résolu ! |
Hæna gefur frá sér margs konar hljóð sem eru mismunandi skilaboð til unganna. Une poule varie ses vocalises en fonction du message à transmettre à ses petits. |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de hæna dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.