Que signifie acoperi dans Roumain?

Quelle est la signification du mot acoperi dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser acoperi dans Roumain.

Le mot acoperi dans Roumain signifie se couvrir de plumes, geler, recouvrir, couvrir, se répandre sur, rembourser, moucheter, tacheter, recouvrir d'une croûte, mettre dans une gaine, insérer dans une gaine, macadamiser, mettre du papier peint par-dessus, terrer, recouvrir, noyer, couvrir, recouvrir de neige, couvrir, recouvrir, enduire, recouvrir, enrouler, tacheter, moucheter, pailler, couvrir de stuc, dragéifier, glacer, couvrir, sabler, éclipser, jointoyer, couvrir de chaume, savonner, indemniser, dédommager, ensevelir, tacheter de , moucheter de, couvrir, poser, recouvrir de feutre, revêtir, entoiler, dissimuler dans, recouvrir de, recouvrir de, couvrir de, s'entartrer, couvrir, garantir, couvrir, recouvrir, couvrir de, poser une moustiquaire, recouvrir de substance gluante, recouvrir, voiler, goudronner, recouvrir, couvrir, enduire, couvrir de gazon, recouvrir de toiles d'araignée. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot acoperi

se couvrir de plumes

(despre puii de pasăre)

Les oisillons se couvrent de plumes au bout de six semaines environ.

geler

D'habitude, le lac commence à geler en janvier.

recouvrir, couvrir

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Emily a recouvert le sol de lino.

se répandre sur

rembourser

(des frais)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. L'organisation donnera de l'argent pour aider à défrayer le coût de l'essence.

moucheter, tacheter

recouvrir d'une croûte

mettre dans une gaine, insérer dans une gaine

macadamiser

mettre du papier peint par-dessus

J'ai mis du papier peint par-dessus le poster sur le mur de ma chambre, c'est plus joli comme ça.

terrer

(Jardinage)

E timpul să acoperim cartofii cu pământ.
Il est temps de terrer les pommes de terre.

recouvrir

Elle a essayé de couvrir ses bleus avec du maquillage.

noyer

(un sunet) (souvent au passif)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Son discours était noyé par le bruit des travaux dans la salle d'à côté.

couvrir

(un déficit)

Ce prêt devrait être suffisant pour couvrir le déficit durant trois bons mois.

recouvrir de neige

couvrir, recouvrir, enduire

A acoperit coaja cu albuș de ou, ca să o facă lucioasă.

recouvrir

Le sol de la maison était recouvert de moquette.

enrouler

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Les nuages noirs enveloppaient les montagnes.

tacheter, moucheter

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La boue a volé dans toutes les directions, tachetant les personnes à proximité.

pailler

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Notre jardinier paille la pelouse une fois par mois.

couvrir de stuc

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Quand nous avons rénové la maison, nous avons couvert l'extérieur de stuc.

dragéifier, glacer

couvrir

(figuré : frais)

Douăzeci de dolari acoperă toate costurile?
Vingt dollars suffiront-ils à couvrir tous les frais ?

sabler

Peisagistul a acoperit cu nisip o parte din grădină.
Le paysagiste a sablé une partie du jardin.

éclipser

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La lune est passée devant le soleil, l'éclipsant ainsi.

jointoyer

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La rénovation de la salle de bain est presque fini, mais on doit encore jointoyer le carrelage.

couvrir de chaume

(acoperiș, casă)

Les hommes travaillaient pour couvrir le toit de chaume avant la tempête.

savonner

Couvre ta figure de savon à barbe avant de te raser.

indemniser, dédommager

Firma de asigurare m-a despăgubit când mi-am pierdut serviciul.
Ma compagnie d'assurance m'a indemnisé quand j'ai perdu mon emploi.

ensevelir

Zăpada a acoperit drumul.
La neige a enseveli la route.

tacheter de , moucheter de

Le potier a peint le vase avec des motifs délicats et l'a moucheté d'or.

couvrir

(pe cineva pentru o greșeală)

Ses collègues ont essayé de couvrir toutes ses erreurs.

poser

(de la moquette,...)

El a pus linoleum în hol.
Il a posé du lino dans le couloir.

recouvrir de feutre

Decorațiunea era acoperită cu fetru la bază pentru a nu zgâria masa.
La base du bibelot était recouverte de feutre pour protéger la table.

revêtir

entoiler

dissimuler dans

Tim a dissimulé Daisy dans une cape avec une capuche pour qu'elle puisse passer inaperçue en ville.

recouvrir de

Rick leur a tourné leur dos une minute et les enfants ont recouvert le canapé de crème glacée.

recouvrir de

(cu afișe, anunțuri)

Irene a placardé des affiches sur tous les panneaux d'affichage pour faire de la publicité pour son café.

couvrir de

(figuré)

Criticii au copleșit scriitorul cu laude după publicarea primului său roman.

s'entartrer

Robinetele s-au acoperit de calcar.
Les robinets se sont entartrés.

couvrir, garantir

(asigurare) (assurance)

Polița de asigurare acoperă accidentele de circulație.
La police d'assurance couvre (or: garantit) les accidents de voiture.

couvrir, recouvrir

Băieții au acoperit gardul cu afișe pentru concert.
Les garçons ont couvert la palissade d'affiches pour le concert.

couvrir de

În poză se vedeau mireasa și ginerele acoperiți cu confetti.
La photo montrait les mariés couverts de confettis.

poser une moustiquaire

Trebuie să acoperim ferestrele cu plasă, ca să nu intre muștele.
Nous devons poser des moustiquaires aux fenêtres pour empêcher les insectes de rentrer.

recouvrir de substance gluante

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Tamsin a pris une poignée de vase de la rive et en a recouvert le bras de Tom.

recouvrir

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Sally a recouvert le poulet de sauce.

voiler

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La mariée a voilé son visage.

goudronner

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Les travailleurs ont goudronné la route.

recouvrir

(figurat)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Le sol était recouvert de pétales de fleurs.

couvrir, enduire

Melanie est allée chercher du vernis pour couvrir la vieille table.

couvrir de gazon

Le concepteur de jardin a recommandé au propriétaire de couvrir de gazon le carré situé tout juste devant la maison.

recouvrir de toiles d'araignée

Les étudiants ont recouvert leur dortoir de toiles d'araignée pour la fête de Halloween.

Apprenons Roumain

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de acoperi dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.

Connaissez-vous Roumain

Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.