¿Qué significa skipulag en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra skipulag en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar skipulag en Islandés.
La palabra skipulag en Islandés significa método, disposición, diseño. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra skipulag
métodonounmasculine |
disposiciónnoun |
diseñonoun |
Ver más ejemplos
28 Eins og bent hefur verið á staðfestu vottar Jehóva ásetning sinn, á síðustu mánuðum síðari heimsstyrjaldarinnar, að upphefja stjórn Guðs með því að þjóna honum sem guðræðislegt skipulag. 28 Como hemos visto, en los últimos meses de la II Guerra Mundial los testigos de Jehová reiteraron su determinación de ensalzar la soberanía de Dios sirviéndole como una organización teocrática. |
Hvernig getur sýnilegt, mennskt skipulag lotið stjórn Guðs? ¿Cómo puede gobernar Dios a una organización humana, visible? |
Sýnir þú með líferni þínu að þú kunnir að meta það innsæi sem Jehóva gefur gegnum skipulag sitt? ¿Prueba lo que usted está haciendo con su vida que usted aprecia la perspicacia que Jehová ha dado mediante su organización? |
Það þarf stórt og mikið skipulag til að ná kerfisbundið og stig af stigi til allra og koma þeim til andlegs þroska svo að þeir geti síðan hjálpað öðrum. — 2. Tím. 2:2. Es preciso, asimismo, tener una organización a gran escala para acceder sistemáticamente a todos e irlos guiando a la madurez cristiana; así podrán, a su vez, ayudar a otras personas. (2 Timoteo 2:2.) |
Ekkert annað skipulag á jörðinni elskar unga fólkið sín á meðal svona mikið!“ Ninguna otra organización en la Tierra se preocupa y quiere tanto a sus jóvenes”. |
Við getum þess vegna verið þakklát fyrir að skipulag Jehóva skuli leggja okkur lið á marga vegu. Por eso, podemos estar agradecidos de que la organización de Jehová nos suministre mucha ayuda. |
3 Með orðinu skipulag er átt við skipulega heild eða hóp. 3 Una de las acepciones de la palabra organización es: “conjunto organizado de personas” (Diccionario de uso del español, de María Moliner). |
Skipulag á fjarskiptaþjónustuáskriftum fyrir aðra Suscripción a servicios de telecomunicaciones para terceros |
Dýrkendur Jehóva tala hið ‚hreina tungumál‘ biblíulegs sannleika sem miðlað er í gegnum skipulag Guðs. Los adoradores de Jehová hablan el “lenguaje puro” de la verdad bíblica provista por la organización de Dios |
Að vísu sagði Jóhannes að sumir hafi ‚komið úr vorum hópi en ekki heyrt oss til,‘ en svo fór fyrir þeim vegna þess að þeir annaðhvort kusu sjálfir að falla frá eða höfðu rangt tilefni frá upphafi þegar þeir komu inn í skipulag Jehóva. Es cierto que Juan dijo que algunas personas de su día “salieron de entre nosotros, pero no eran de nuestra clase”. |
Vertu fullkomlega samstarfsfús við jarðneskt skipulag Jehóva sem hann leiðir með anda sínum. Coopere de lleno con la organización terrestre de Dios guiada por espíritu. |
Og hann kennir okkur með mjög áhrifamiklum hætti að skipulag sitt á himnum láti sér annt um andasmurð börn sín á jörð. Además, nos enseña magistralmente que Su organización celestial cuida de su prole terrestre ungida por espíritu. |
Milljónir ‚annarra sauða‘ hafa streymt inn í sýnilegt skipulag Jehóva á síðustu dögunum. En estos últimos días millones de “otras ovejas” han entrado en la organización visible de Jehová |
Skipulag Jehóva hefur fært okkur svona langt. La organización de Jehová nos ha traído hasta donde estamos. |
1, 2. (a) Hvaða sýnileg merki um skipulag Jehóva geturðu bent á? 1, 2. a) ¿Qué prueba visible de la organización de Jehová podemos presentar? |
Því er til að svara að skipulag Jehóva hættir ekki starfsemi þegar Harmagedón gengur í garð. La respuesta es: la organización de Jehová no deja de trabajar al aproximarse el Armagedón. |
□ Hvað útheimtir hollusta við skipulag Jehóva af okkur? □ ¿Qué requiere de nosotros la lealtad a la organización de Jehová? |
11 Eftir öllum ytri merkjum var ekki annað að sjá en að pólitískir velunnarar Babýlonar hinnar miklu hefðu rifið sýnilegt skipulag Jehóva „allt niður til grunna.“ 11 A juzgar por lo que las apariencias indicaron en aquel tiempo, aquellos simpatizadores políticos junto con Babilonia la Grande en verdad ‘arrasaron hasta el fundamento dentro de ella’ a la organización visible de Jehová. |
SKÖPUNIN ber vott um skipulag og reglufestu allt frá smæstu frumu upp í víðáttumiklar vetrarbrautir, sem saman mynda þyrpingar og loks reginþyrpingar. DESDE la célula más diminuta hasta los gigantescos cúmulos y supercúmulos de galaxias, la creación revela organización. |
Skipulag og stjórnun hljómleikum Organización y dirección de conciertos |
Hvað hefurðu lært um skipulag Jehóva af þessu námsefni? ¿Qué hemos percibido acerca de la organización de Jehová en este estudio? |
Við ættum að vera áfram um að notfæra okkur allar gjafir og ráðstafanir Jehóva, sem skipulag hans miðlar, til að kafa djúpt ofan í orð hans. No, tenemos que aprovechar todo lo que Jehová nos da mediante su organización para profundizar en Su Palabra. |
Nákvæmu upplýsingarnar í honum um boðunarstarf okkar, samkomur og skipulag hvetur lesandann til að tilbiðja Guð í félagi við okkur. La información detallada que contiene sobre nuestro ministerio, las reuniones y la organización animará al lector a unírsenos para adorar a Dios. |
Meðan postularnir voru á lífi notuðu englarnir, sem stýrðu fiskveiðunum, hið kristna skipulag Guðs til að veiða „fiska“ sem urðu smurðir kristnir menn. Mientras los apóstoles estaban vivos, los ángeles que guiaban la actividad pesquera utilizaron a la organización cristiana de Dios para recoger “peces” que llegaban a ser cristianos ungidos. |
(Sálmur 144:15) Það er talsverð áskorun að hafa gott skipulag á öllu sem við gerum en varðveita jafnframt gleði okkar. (Salmo 144:15.) Sin embargo, resulta un tanto difícil ser felices y también organizados en todo lo que hacemos. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de skipulag en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.