¿Qué significa aðstoð en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra aðstoð en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar aðstoð en Islandés.
La palabra aðstoð en Islandés significa ayuda, auxilio, socorro. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra aðstoð
ayudanounfeminine (Acción realizada para proveer asistencia.) Við hljótum auka aðstoð við það verkefni okkar að verða frelsarar á Síonarfjalli. Recibimos ayuda adicional en nuestra labor de ser salvadores en el monte Sion. |
auxilionounmasculine (Acción realizada para proveer asistencia.) |
socorronounmasculine Hvernig gætirðu veitt aðstoð þegar hamfarir verða? ¿Cómo podemos colaborar en las labores de socorro tras un desastre? |
Ver más ejemplos
Þú getur fengið ókeypis aðstoð við að nema Biblíuna heima hjá þér með því að hafa samband við útgefendur þessa tímarits. Con gusto se le ayudará a estudiar la Biblia gratuitamente en su propio hogar si usted lo pide así por escrito a los publicadores de esta revista. |
Áður en langt um leið tóku málin á sig þessa mynd: Fyrrverandi biblíunemendur Daníels þurftu að fá athygli og aðstoð og Sara sá um að veita hana. Cada vez que uno de los anteriores estudiantes de Daniel precisaba ayuda, era ella quien se la proporcionaba. |
Hann gat ekki snúið til baka og þurrkað út vandamál æsku sinnar sjálfur, en hann gat byrjað þar sem hann var og með aðstoð, létt sektarkenndinni sem hafði fylgt honum öll þessi ár. Tampoco podía volver atrás y deshacer el problema de su juventud por sí mismo, pero sí podía empezar donde estaba y, con ayuda, borrar la culpa que lo había perseguido todos esos años. |
Jesús benti á að fólk þyrfti aðstoð til að skilja til fulls það sem hann kenndi. Jesús dijo que las personas necesitarían ayuda para entender bien sus enseñanzas. |
Þú elskar piltinn og hann vill aðstoð þína við að fá aðra konu! ¡ Estás enamorada de este hombre y te está pidiendo que lo ayudes a conquistar a otra mujer! |
Hann fór aftur að stunda biblíunám og þáði aðstoð safnaðarins. Koichi reanudó su estudio de la Biblia y aceptó la ayuda de los hermanos de la congregación. |
Öldungarnir geta hugsanlega hjálpað foreldrunum að kanna hvaða aðstoð þeir gætu átt rétt á frá hinu opinbera. Quizás los ancianos puedan ayudar a los padres a beneficiarse de los programas de asistencia que existan en la comunidad. |
Hjálparsjóður, sem vottar Jehóva stofnuðu, veitti þessu fólki líka skjóta aðstoð. Nuevamente, los testigos de Jehová organizaron con presteza un fondo de socorro para estos damnificados. |
Frásögur sýna að það er gefandi að veita slíka aðstoð. Según los informes, participar en este ministerio es una experiencia muy gratificante. |
Sérhverjum sem sýndi áhuga á sannindum Biblíunnar var boðin persónuleg aðstoð til að kynna sér Biblíuna heima hjá sér. Cuando una persona se interesaba en la verdad bíblica, comenzaban a estudiar las Escrituras con ella en su hogar. |
Við gætum þegið aðstoð ykkar við að komast að hofinu. Nos serviría su ayuda para entrar al Templo. |
Hvaða aðstoð veitir hann honum sem söfnuði? ¿Cómo ayuda Dios a su pueblo como congregación? |
En hvað geta aldraðir vottar gert sjálfir til að slík aðstoð sé veitt með gleði en ekki andvarpandi? Sin embargo, ¿qué pueden hacer los Testigos mayores mismos para que esa obra se haga con gozo y no con suspiros? |
6:10) Þá segjum við ekki bara „vermið ykkur og mettið“ heldur veitum þeim nauðsynlega aðstoð. — Jak. No nos limitamos a decirles: “Manténganse calientes y bien alimentados”; más bien, los ayudamos en todo lo que podemos (Sant. |
Þiggðu aðstoð safnaðaröldunga. Aceptemos la ayuda espiritual de los ancianos de la congregación |
Eins og við þurfum aðstoð hans í samkvæmislífinu! Imaginarse que lo necesitamos para movernos en sociedad. |
En fólk Jehóva fær andlega aðstoð því hann lofaði: „Ég vil setja hirða yfir þá, og þeir skulu gæta þeirra, og þeir skulu eigi framar hræðast né skelfast og einskis þeirra skal saknað verða.“ — Jeremía 23:4. Pero el pueblo de Jehová sí cuenta con ayuda espiritual, pues él prometió: “Ciertamente levantaré sobre ellas pastores que realmente las pastorearán; y ellas ya no tendrán miedo, ni se sobrecogerán de terror alguno, y no faltará ninguna”. (Jeremías 23:4.) |
Hægt er að draga verulega úr blóðmissi í skurðaðgerðum með aðstoð lyfja (aprótíníns, andfíbrínólýta), og önnur lyf draga úr bráðum blæðingum (desmópressín). Otros medicamentos reducen significativamente la pérdida de sangre durante las intervenciones quirúrgicas (aprotinina, antifibrinolíticos) o contribuyen a aminorar las hemorragias agudas (desmopresina). |
* Aðstoð óskast: Dætur, synir, systur, bræður, frænkur, frændur, ömmur og afar og sannir vinir óskast til að þjóna sem ráðgjafar og til að rétta hjálparhönd á vegi sáttmálans. * Se solicitan hijas e hijos, hermanas y hermanos, tías y tíos, primas y primos, abuelas y abuelos, y verdaderos amigos que sean mentores y que ofrezcan manos de ayuda por el sendero del convenio |
* Aðstoð óskast: Sannir lærisveinar Drottins Jesú Krists * Se solicitan verdaderos discípulos del Señor Jesucristo |
Er hugsanlegt að aðrir fjölskyldumeðlimir séu núna í aðstöðu til að veita þá aðstoð sem myndi gera þér mögulegt að taka aftur upp brautryðjandastarfið? Pero a lo mejor otros miembros de la familia están ahora en condiciones de prestar ayuda y usted puede reanudar el servicio de precursor. |
Án minnar vitundar hafði hann byrjað að fræðast um Biblíuna með aðstoð votta Jehóva. Sin que yo lo supiera, había empezado a estudiar con los testigos de Jehová. |
Kannski þarf ekki meira til en örlitla hvatningu og nokkur raunhæf ráð eða aðstoð. Es posible que todo lo que se necesite sea un poco de ánimo y algún consejo o ayuda prácticos. |
Kirkjan býður upp ámeðferð með aðstoð staðarleiðtoga, Alnetsins7 og, á sumum svæðum, fjölskylduþjónustu SHD. La Iglesia brinda ayuda para superar adicciones por medio de los líderes locales, internet7, y en algunas partes, los Servicios para la familia SUD. |
* Beðið um aðstoð þeirra er þú lærir skyldur þínar og gerir áætlanir. * Pedirles ayuda a medida que aprendas tus deberes y elabores tu plan. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de aðstoð en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.