What does นักยิงธนู in Thai mean?
What is the meaning of the word นักยิงธนู in Thai? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use นักยิงธนู in Thai.
The word นักยิงธนู in Thai means archer, bowman. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word นักยิงธนู
archernoun นัก ยิง ธนู พาด วาง ลูก ธนู เข้า กับ คัน ธนู เพียง ชั่ว เวลา สั้น ๆ. An archer has the arrow in his bow for only a relatively short time. |
bowmannoun |
See more examples
ยิงแม่นมาก กิ๊บสัน Good shot, Gibson. |
ผมอาจยิงลงครั้งแรก แล้วพลาดที่เหลือทั้งหมด I might make the first one and then miss the other ones. |
ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว Kill two birds with one stone. |
ไปถามญาตินายที่ยิงข้างหลังสิ คนที่ตายไปแล้วน่ะ Well, ask your dead back-shootin'relatives, old man. |
การยิงของตาดํา A shot of a black eye |
ฉันรู้สึกแบบนั้นก่อนที่จะยิง I felt it before the shooting. |
ด้วยความสับสน ฉันจึงโทรไปหาพ่อ ผู้ซึ่งตอบด้วยน้ําเสียงสั่นเครือว่า "มีคนยิงกันในละแวกบ้านของดีอาห์ ในแชเปิลฮิลล์ Confused, I call my father, who calmly intones, "There's been a shooting in Deah's neighborhood in Chapel Hill. |
ลืมเกี่ยวกับคนยิงไปก่อน Forget about the shooter. |
การ ออก แบบ กําแพง เป็น ลักษณะ ซิก แซ็ก บังคับ ให้ ใคร ก็ ตาม ที่ มา รุกราน ต้อง เลี้ยว และ หัน หลัง ให้ นัก แม่น ธนู และ ทหาร ม้า ที่ ใช้ ทวน ของ ชาว เผ่า อินคา. The zigzag design of the walls forces any would- be invaders to turn their backs on Inca archers and lancers. |
& lt; b& gt; Sniper: ร็อบยิงเฉียดตายจากระยะไกลในเรื่องขนาดใหญ่ & lt; / b& gt; & lt; b& gt; 2400 เมตร & lt; / b& gt; The Rob Furlong lethal shot from distance in the larger story & lt; / b& gt; & lt; b& gt; 2400 meters & lt; / b& gt; |
ชิฟเตอร์ทั้งสี่คนที่ผมรู้จัก แถวๆชรีฟพอร์ท ทุกคนถูกยิง เมื่อ 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา The only four shifters I know of in the entire Shreveport area have all been shot in the last 24 hours. |
คุณยิงได้มั๊ย? You got the shot? |
ดังนั้นคุณสามารถยิงตูดของฉัน. So, you can fire my ass. |
เห็นมั้ย โกหกไม่เนียนเลย ยิงมันเลย See, he's a terrible liar, so shoot him. |
พวกเขาถูกยิงเมื่อคืน They were shot tonight. |
บางที่ ผมยิงแบบ เดามั่ว Maybe I shot some random guy. |
อย่ายิง! No, don't shoot! |
เท่าที่รู้ ไม่มีผู้โดยสารถูกยิง No passengers were shot, as far as we know. |
หากผู้ใดแตกแถว จะโดนซ้อมจนตาย หรือไม่ก็ถูกยิงทิ้ง.. Men who fall out of line are bayoneted or shot. |
แล้วทีมซุ่มยิงล่ะ Where are the snipers? |
ปกติแล้วจะรู้จักในชื่อของปืนยิงช้าง Commonly known as an elephant gun. |
แล้วถ้าเทียบกับลูกดอกที่ ยิงฉันเมื่อก่อนหน้านี้ล่ะ And when compared to one of the darts that hit me before? |
คุณวางกล่องนั้นอีกครั้งและฉันจะยิงคุณ You drop that box again and I'll shoot you. |
เธอถูกยิงที่ด้านหลังศีรษะหนึ่งนัด Uh, she's got one to the back of the head. |
พวกมันหยุดยิงทําไมวะ " หยินชาง เสนาธิการทหาร " Why did they stop? |
Let's learn Thai
So now that you know more about the meaning of นักยิงธนู in Thai, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Thai.
Updated words of Thai
Do you know about Thai
Thai is the official language of Thailand and is the mother tongue of the Thai people, the majority ethnic group in Thailand. Thai is a member of the Tai language group of the Tai-Kadai language family. The languages in the Tai-Kadai family are thought to have originated in the southern region of China. Lao and Thai languages are quite closely related. Thai and Lao people can talk to each other, but Lao and Thai characters are different.