Was bedeutet phó trưởng in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes phó trưởng in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von phó trưởng in Vietnamesisch.

Das Wort phó trưởng in Vietnamesisch bedeutet Stellvertreter. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes phó trưởng

Stellvertreter

Weitere Beispiele anzeigen

Nhưng với địa vị giáo sĩ Công Giáo và phó trưởng ấp thì phải làm sao?
Doch wie verhielt es sich mit seiner Stellung als katholischer Laienmissionar und stellvertretender Gemeindevorsteher?
Rồi tôi đến gặp ông phó trưởng khoa và hỏi, " Chuyện gì đang xảy ra vậy?
Und ich ging zu seinem Stellvertreter und fragte: " Was ist hier los?
Mộ Phó Trưởng Lý đi cả một quãng đường dài?
Ein Staatsanwalt, der mich begleitet?
phó trưởng lý cần nói chuyện với cô.
Vargas, der Staatsanwalt will Sie sprechen.
Lò Văn Giàng (Phó Trưởng ban Dân vận Trung ương) 5.
Näidend 5 pildis ('Wohin geht’s, Genosse Direktor?
Cơ động Một gọi Phó Trưởng số 7.
Funkgerät eins an Deputy Chief Seven.
Từ tháng 10 năm 2004 ông là Phó trưởng ban Khoa học Công nghệ.
Seit 2004 ist er dort Prorektor für Wissenschaft.
Phó Trưởng Lý Lowan và tôi đã làm việc cùng nhau ngay từ ban đầu.
Staatsanwalt Lowan und ich arbeiten zusammen.
Bên cạnh thị trưởngPhó thị trưởng thứ nhất (Erster Bürgermeister), đại diện cho thị trưởng và 4 phó thị trưởng khác.
Dem Oberbürgermeister zur Seite gestellt sind ein Erster Bürgermeister (zugleich stellvertretender Oberbürgermeister) und vier weitere Bürgermeister.
Được nhận xét từ hiệu trưởngphó hiệu trưởng đã đủ chưa ạ?
Sind Referenzen vom Rektor und Konrektor ausreichend?
2 phó với 1 trưởng sao?
Zwei Polizisten und die Cheerleaderin?
Ông bà Murphy, đây là Phó hiệu trưởng Eugene Menard...
Mr. und Mrs. Murphy, hier ist der stellvertretende Direktor Menard...
phó thuyền trưởng cầm lấy sợi giây trói Odysseus vào cột buồm với nút thắt thật chặt.
Und der Bootsmann nimmt ein Seil und bindet Odysseus mit einem netten Knoten an den Mast.
Thế quái nào tôi lại trở thành phó cục trưởng cục an ninh?
Wie konnte ich Leiter des Staatsschutzes sein?
Tôi bị gọi đi họp với phó cục trưởng Skinner.
Bei Direktor Skinner.
Bà đã trở thành phó thị trưởng thay đổi luật lệ.
Sie wurde buchstäblich stellvertretende Bürgermeisterin.
Và ông ấy đang đứng trên boong tàu, nói chuyện với một phó thuyền trưởng của mình và ông ấy nói.
Und er steht auf dem Deck seines Schiffs, er spricht mit seinem Bootsmann und er sagt:
Ông đã là một người lính, một giáo viên, một chính trị gia, một phó thị trưởng và một doanh nhân.
Er ist Soldat, Lehrer, Politiker, Vize-Bürgermeister und Geschäftsmann.
Bà là Phó Hiệu trưởng hiện tại của Đại học Muni, một trong sáu trường đại học công lập ở Uganda.
Sie ist Vizekanzlerin der Muni University, einer der sechs staatlichen Universitäten in Uganda.
Trong lúc giải lao, phó quận trưởng cảnh sát thấy bị xúc phạm vì người canh gác bước vào phòng xử án.
Während der Pause kam ein Polizist herein, den es störte, dass der Hausmeister im Gerichtssaal war.
Anh không phải phó cảnh sát trưởng.
Sie sind nicht der Deputy.
Cô vẫn còn đeo phù hiệu phó cảnh sát trưởng kìa.
Sie tragen immer noch die Deputymarke.
Tôi cảm thấy có ấn tượng để mời Thượng Nghị Sĩ Ý Lucio Malan và vị phó thị trưởng thành phố Rome Giuseppe Ciardi ở trong số những người đầu tiên xúc một xẻng đất.
Ich hatte das Gefühl, dass der italienische Senator Lucio Malan und Roms stellvertretender Bürgermeister Giuseppe Ciardi zu den Ersten gehören sollten, die den Spaten in die Erde setzen.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von phó trưởng in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.