Was bedeutet การพัฒนา in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes การพัฒนา in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von การพัฒนา in Thailändisch.
Das Wort การพัฒนา in Thailändisch bedeutet Entwicklung, Ausbildung, Wachstum, Entfaltung, Förderung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes การพัฒนา
Entwicklung(growth) |
Ausbildung(refinement) |
Wachstum(growth) |
Entfaltung(growth) |
Förderung(improvement) |
Weitere Beispiele anzeigen
อย่าง ไร ก็ ตาม การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง ละเอียด ช่วย ผม พัฒนา สาย สัมพันธ์ ที่ ใกล้ ชิด กับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ เป็น พระ บิดา ของ พระ เยซู. Nach einem eifrigen Bibelstudium konnte ich dann aber auch zu Jehova Gott, dem Vater von Jesus, eine enge Freundschaft aufbauen. |
ผมแค่อยากจะเล่าให้ฟังว่า พวกเราได้นําสิ่งนี้ไปใช้แก้ปัญหาระดับโลกที่มีอยู่มากมาย เปลี่ยนอัตราเด็กที่สอบตก ต่อสู้กับยาเสพติด ส่งเสริมสุขภาพของวัยรุ่น รักษาโรคซึมเศร้าหลังวิกฤตชีวิต (PTSD) ของพวกทหารผ่านศึกด้วยการอุปมาทางเวลา -- เป็นการรักษาอันอัศจรรย์ -- ส่งเสริมแนวคิดการพัฒนาอย่างยั่งยืนและการอนุรักษ์ ลดการฟื้นฟูสมรรถภาพทางกายที่ซึ้งมีอัตราการเลิกทํากลางคันถึงร้อยละ 50 ปรับเปลี่ยนคําวอนขอต่อพวกพลีชีพก่อการร้าย และเปลี่ยนแปลงปัญกาครอบครัวที่เกิดจากมุมมองทางเวลาที่แตกต่างกัน Ich behaupte, dass wir dieses auf viele Probleme in der Welt anwenden können, die Drop-out-Rate von Schulkindern vermindern, Süchte bekämpfen, die Gesundheit junger Menschen verbessern, Posttraumatische Belastungsstörungen mit Zeitmetaphern heilen - das sind Wundermittel - Förderung von Erhaltung und Nachhaltigkeit, Reduzierung physischer Rehabilitation, wo mehr als 50 Prozent erfolglos bleiben, die Appelle an Selbstmordattentäter verändern und die Änderung familiärer Konflikte in zeitliche Interessens-Überschneidungen. |
พวกเราต่างประหลาดใจอยู่บ่อยครั้ง ต่อการพัฒนาเหล่านี้ Wir werden regelmäßig von den Entwicklugen überrascht. |
แต่ ท่าน เข้าใจ อย่าง ถูก ต้อง ว่า การ พัฒนา เติบโต ของ ร่าง กาย ท่าน เอง เป็น หลักฐาน ว่า มี การ วาง แผน ไว้ ล่วง หน้า. Trotzdem hatte er richtig erkannt, dass sein Körper nicht ungeplant herangewachsen war. |
ผม ตั้ง เป้า ที่ จะ พัฒนา สัมพันธภาพ ที่ ใกล้ ชิด กับ พระเจ้า. Ich setzte mir zum Ziel, eine feste Freundschaft mit Jehova aufzubauen. |
* หนังสือ เหล่า นี้ ไม่ เพียง แต่ ให้ ความ เพลิดเพลิน เท่า นั้น—แต่ ได้ ช่วย เด็ก หลาย พัน คน ให้ พัฒนา ความ เชื่อ อัน มั่นคง ใน พระเจ้า. * Diese Bücher sind mehr als lediglich eine unterhaltsame Lektüre — sie haben Tausenden von Kindern geholfen, einen festen Glauben an Gott zu entwickeln. |
แน่นอนว่า เงินสดจะไม่สร้างประโยชน์สาธารณะ อย่างการกําจัดโรค หรือสร้างสถาบันที่แข็งแรง แต่มันสร้างมาตรฐานที่สูงขึ้น สําหรับการช่วยเหลือแต่ละครอบครัว พัฒนาชีวิตพวกเขา Natürlich erschafft das Verteilen von Geld kein öffentliches Gut wie das Bekämpfen von Krankheiten oder den Aufbau von starken Institutionen, aber es könnte einen höheren Maßstab dafür setzen, wie wir einzelnen Familien helfen ihr Leben zu verbessern. |
เราจึงพัฒนาสิ่งที่เราเรียกว่า มาตรฐานการทํางานทางนิเวศ ซึ่งเมืองต้องทําให้ถึง Also definieren wir sogenannte ökologische Leistungsnormen, mit denen wir für die Städte höhere Maßstäbe anlegen können. |
เราจึงพัฒนาแนวคิดขึ้นมาอันนึง เป็นหลักการ ว่า ถ้าเราสามารสร้างโมเลกุล ที่ป้องกันไม่ให้มีข้อความมาแปะไว้ที่เซลล์มะเร็งได้ โดยกันไม่ให้ข้อความที่จะมาแปะเข้าไปใน โพรงที่อยู่ที่ฐานของโปรตีนที่่กําลังหมุนนี้ ถ้าทําได้ เราอาจจะสามารถสื่อสารกับเซลล์มะเร็งได้ โดยเฉพาะพวกเซลล์มะเร็งที่เสพติดโปรตีน BRD4 ว่าพวกมันไม่ใช่มะเร็ง Also entwickelten wir eine Hypothese, wir könnten ein Molekül herstellen, das die Anheftung dieser Notizzettel durch Blockade der Bindungstasche an der Basis dieses Proteins verhindert. So könnten wir Krebszellen, zumindest die BRD4-abhängigen, davon überzeugen, dass sie kein Krebs sind. |
นี่ ย่อม หมายความ ว่า ต้อง มี การ พัฒนา ความ สนใจ ใน ‘ความ กว้าง, ความ ยาว, ความ สูง, และ ความ ลึก’ ของ ความ จริง และ โดย วิธี นี้ จึง ก้าว หน้า สู่ ความ อาวุโส.—เอเฟโซ 3:18. Es bedeutet, Interesse für die „Breite und Länge und Höhe und Tiefe“ der Wahrheit zu entwickeln und auf diese Weise zur Reife voranzudrängen (Epheser 3:18). |
ช่าง เขียน ที่ ดี เป็น ช่าง ฝีมือ ที่ ฝึกฝน ตัว เอง ให้ บากบั่น พยายาม พัฒนา ทักษะ ของ ตน. Ein guter Maler ist ein Handwerker, der hart daran arbeitet, seine Fähigkeiten zu verbessern. |
พวก เขา ยัง ช่วย ผู้ คน ให้ มี ความ เข้มแข็ง ใน การ เอา ชนะ นิสัย ที่ ให้ โทษ และ พัฒนา ความ สามารถ ใน การ เข้า กัน ได้ ดี กับ ผู้ อื่น. Zudem helfen sie Menschen, die Kraft aufzubringen, schlechte Gewohnheiten aufzugeben und besser mit anderen auszukommen. |
11 หาก เรา ต้องการ ก้าว หน้า ต่อ ๆ ไป ใน ฐานะ คริสเตียน เรา ต้อง พยายาม พัฒนา สาย สัมพันธ์ ให้ ใกล้ ชิด กับ พระ ยะโฮวา มาก ขึ้น เรื่อย ๆ. 11 Wachstum bedeutet auch, Jehova als unserem Freund und Vater immer näher zu kommen. |
ภาษี ที่ รัฐบาล ได้ จาก การ ท่อง เที่ยว ถูก นํา ไป ใช้ ใน การ พัฒนา ด้าน สาธารณูปโภค, ยก ระดับ มาตรฐาน การ ศึกษา, และ สนอง ความ จําเป็น เร่ง ด่วน อื่น ๆ ของ ชาติ. Staatseinnahmen aus dem Fremdenverkehr werden zur Verbesserung der Infrastruktur verwendet, zur Steigerung des Bildungsniveaus oder für andere dringende Erfordernisse im Land. |
ใน ทุก โอกาส เรา พูด กับ เขา เกี่ยว กับ พระ ยะโฮวา อย่าง ที่ โจเอล จะ สามารถ พัฒนา สาย สัมพันธ์ อัน เปี่ยม ด้วย ความ รัก กับ พระ บิดา ฝ่าย สวรรค์ ของ เขา. Wir gaben uns Mühe, sein Herz für Jehova zu gewinnen, und erzählten ihm bei jeder Gelegenheit, wie liebenswert sein Vater im Himmel ist. |
และเริ่มสอน ให้พวกเขารู้จักการรีไซเคิลอยู่แล้ว แต่พวกเขาคงไม่ได้ใช้หลักการพัฒนาที่ยั่งยืนกับทุกสิ่ง เช่น(ผลกระทบจาก)การใช้พลังงาน และสิ่งอื่นๆที่เกี่ยวข้องกัน Sie kennen jetzt schon Recycling, aber sie verstehen alle Aspekte der Nachhaltigkeit nicht so recht, und den ökologischen Fußabdruck, und warum das wichtig ist. |
ตอนนี้ พวกเขาติดอันดับหนึ่งในทุกด้าน ด้านการอ่าน คณิตศาสตร์ และวิทยาศาสตร์ และหนึ่งในกุญแจสําคัญของความสําเร็จ อย่างเหลือเชื่อของเซี่ยงไฮ้ ก็คือวิธีที่เขาช่วยครูพัฒนาอย่างต่อเนื่อง Shanghai befindet sich augenblicklich auf dem ersten Platz in Bezug auf Lesefähigkeit und Mathe sowie in den Naturwissenschaften. Eine Schlüsselfunktion für diesen unglaublichen Erfolg kommt der Unterstützung der Lehrerfortbildung zu. |
เยาวชน ใน ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา ก็ เช่น กัน ต้อง เผชิญ กับ แรง กดดัน ทาง วัฒนธรรม และ ทาง เศรษฐกิจ ที่ ส่งเสริม การ สําส่อน. Auch Jugendliche in Entwicklungsländern sind, was Promiskuität betrifft, starken kulturellen und wirtschaftlichen Zwängen ausgesetzt. |
12 การ ได้ รับ กําเนิด เป็น บุตร ฝ่าย วิญญาณ ไม่ ใช่ ความ ปรารถนา ที่ พัฒนา ขึ้น ใน ตัว เอง. 12 Zu geistiger Sohnschaft gezeugt zu sein geht nicht auf einen persönlichen Wunsch zurück. |
นัก วิจัย กะ ประมาณ ว่า ใน แต่ ละ ปี ผู้ คน ประมาณ 30 เปอร์เซ็นต์ ใน ประเทศ ที่ พัฒนา แล้ว ป่วย เนื่อง จาก อาหาร. Im Fokus: Lebensmittelerkrankungen. Jedes Jahr erkrankt in den Industrieländern etwa jeder Dritte wegen belasteter Lebensmittel. |
(เอเฟโซ 3:8-13, ล. ม.) พระ ประสงค์ ดัง กล่าว พัฒนา มา อย่าง ต่อ เนื่อง เมื่อ อัครสาวก โยฮัน ผู้ ชรา ได้ รับ อนุญาต ให้ มอง ผ่าน เข้า ไป ใน ประตู นิมิต ที่ เปิด อ้า ไว้ ใน สวรรค์. Dieser Vorsatz schritt seiner Verwirklichung entgegen, da wurde dem betagten Apostel Johannes in einer Vision der Blick durch eine geöffnete Tür im Himmel gewährt. |
ลูก ของ คุณ ก็ อยู่ ใน วัย กําลัง พัฒนา เอกลักษณ์ ของ ตน เอง. Kinder bilden auf dem Weg zum Erwachsensein ebenfalls eine eigene Identität aus. |
ถูก แล้ว เรา พัฒนา สาย สัมพันธ์ อัน เปี่ยม ด้วย ความ รัก มาก ยิ่ง ขึ้น กับ พระ บิดา ฝ่าย สวรรค์ ของ เรา. Ja, wir entwickeln so auch ein liebevolles Verhältnis zu unserem himmlischen Vater. |
มันไม่ใช่การพัฒนา แต่เป็นสิ่งที่ผมทําได้ดีที่สุด Sie sind keine Verbesserung, aber das Beste, was ich habe. |
ยอด สูง สุด ของ ภูเขา ไฟ พัฒนา ไป เป็น หุบ ภูเขา ไฟ ขนาด ใหญ่ เมื่อ หิน หนืด (magma) หรือ หิน หลอม ละลาย ปะทุ ขึ้น มา หรือ ไหล ย้อน กลับ ไป ตาม ช่อง ทั้ง หลาย ที่ อยู่ ใกล้ ผิว นอก. Große Krater entstehen am Gipfel des Vulkans, wenn Magma oder schmelzflüssiges Gestein ausbricht beziehungsweise sich aus Hohlräumen zurückzieht, die nahe an der Oberfläche liegen. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von การพัฒนา in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.