Was bedeutet हल चलाना in Hindi?

Was ist die Bedeutung des Wortes हल चलाना in Hindi? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von हल चलाना in Hindi.

Das Wort हल चलाना in Hindi bedeutet pflügen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes हल चलाना

pflügen

verb (Einen Pflug benutzen, um das Anbauen von Pflanzen vorzubereiten.)

मैं हल चलाता हूँ।
Ich pflüge den Boden.

Weitere Beispiele anzeigen

मैं हल चलाता हूँ।
Ich pflüge den Boden.
सीधी रेखा में हल चलाने का ज़िक्र करने के लिए भी यही शब्द इस्तेमाल किया जा सकता है।
Mit demselben Wort könnte auch ausgedrückt werden, dass man beim Pflügen eine gerade Furche zieht.
अगर एक तजुर्बेकार किसान, आड़ा-तिरछा हल चलाए तो यह उसके लिए बड़े शर्म की बात होगी।
Einem erfahrenen Bauern wäre es bestimmt sehr peinlich, wenn er eine krumme Furche gezogen hätte.
16 यहोवा “बीज बोने के लिए हल चलाता है” और “खेत को . . . चीरता और हेंगा फेरता” है।
16 Jehova ‘pflügt, um Samen zu säen’, und ‘lockert den Erdboden auf und eggt ihn’.
माता-पिता अपने बच्चों को ताड़ना देते वक्त, कैसे उनके दिलों में मानो ‘हल चला’ सकते हैं?
Wie können Eltern das Herz ihrer Kinder ‘pflügen’, wenn sie sie zurechtweisen?
इस तरह लम्बांच में निवास करते हुए वे धरती के सीने पर हल चलाने लगे।
Da sie das Tageslicht nicht ertrugen, zogen sie sich unter die Erde zurück.
१० एक बार हम सांकेतिक रूप से हल चलाना आरंभ कर देते हैं, तो हमें एक सीधी रेखा में ही आगे चलते रहना चाहिए।
10 Wenn wir, bildlich gesprochen, zu pflügen anfangen, müssen wir darauf achten, gerade Furchen zu ziehen.
5 और उन्होंने अपने तंबूओं को लगाया, और भूमि पर हल चलाने, और भवन बनाने लगे; हां, वे परिश्रमी थे, और उन्होंने अत्याधिक परिश्रम किया ।
5 Und sie bauten ihre Zelte auf und fingen an, den Boden zu bebauen, und fingen an, Gebäude zu bauen; ja, sie waren fleißig und arbeiteten überaus viel.
धरती, जिस पर वह हल चलाता है, खेत जिसमें वह फसलें उगाता है और घर जिसमें वह रहता है, ये सभी हमें मिट्टी की याद दिलाते हैं।
Und der, der auf ihm saß, wurde ermächtigt, der Erde den Frieden zu nehmen, damit die Menschen sich gegenseitig abschlachteten.
अगर खेतों में हल चलाने के लिए एक बैल के साथ किसी छोटे और कमज़ोर जानवर को जोता जाए तो हल खींचने में दोनों जानवरों को बहुत तकलीफ होगी।
Spannt man zwei ungleich große und starke Tiere zusammen, dann leiden beide.
21 और ऐसा हुआ कि हम फिर से अपने प्रदेश को लौट आए, और मेरे लोगों ने फिर से अपने जानवरों की देखभाल शुरू कर दी, और अपने खेतों में हल चलाया
21 Und es begab sich: Wir kehrten wieder in unser eigenes Land zurück, und mein Volk fing wieder an, seine Herden zu hüten und den Boden zu bebauen.
25 और जमीन को जोतने के लिए, हल चलाने और रोपने के लिए, काटने औऱ कुदाल चलाने के लिए, और अनाज को भूसे से अलग करने के लिए उन्होंने हर प्रकार के औजार बनाए ।
25 Und sie machten allerart Werkzeuge, um die Erde zu bebauen, zu pflügen und auch zu säen, zu ernten und zu hacken und auch, um zu dreschen.
31 और देखो, उन्होंने राजा नूह के उन याजकों को, उस स्थान पर पाया जिसे वे अमुलोन पुकारते थे, और उन्होंने अमुलोन के प्रदेश पर कब्जा कर लिया और भूमि पर हल चलाने लगे ।
31 Und siehe, sie hatten jene Priester König Noas an einem Ort gefunden, den sie Amulon nannten; und sie hatten angefangen, das Land Amulon zu besitzen, und hatten angefangen, den Boden zu bebauen.
जो हलवाहा पीछे मुड़कर देखता है, वह सीधी रेखा में हल नहीं चला सकेगा।
Einem Pflüger, der nach hinten schaut, wird dies nicht gelingen.
25 क्योंकि देखो, ऐसा हुआ कि जब वे हेलाम के प्रदेश, हां, हेलाम शहर में थे, जबकि वे आस-पास की भूमि हल चला रहे थे, तब देखो लमनाइयों की एक सेना प्रदेश की सीमा पर थी ।
25 Denn siehe, es begab sich: Während sie im Land Helam waren, ja, in der Stadt Helam, und das Land ringsum bebauten, siehe, da war ein Heer der Lamaniten in den Grenzen des Landes.
जिस तरह एक किसान, बीज बोने से पहले हल चलाकर मिट्टी को तैयार करता है, उसी तरह एज्रा ने प्रार्थना करने के ज़रिए अपने हृदय को तैयार किया ताकि परमेश्वर के वचन का बीज आसानी से जड़ पकड़ सके।
Geradeso wie ein Landwirt den Erdboden zunächst mit einem Pflug bereitmacht, bevor er Samen aussät, hatte Esra durch Gebet sein Herz bereitgemacht, das Wort Gottes in sich aufzunehmen (Esra 10:1).
21 और ऐसा हुआ कि नफी के लोगों ने भूमि पर हल चलाया, और सब प्रकार की फसल और फल उगाए, और सब प्रकार के पशुओं और पक्षियों को पाला, जैसे बकरियां, और जंगली बकरियां, और बहुत से घोड़े भी ।
21 Und es begab sich: Das Volk Nephi bebaute das Land und azog allerlei Getreide und Früchte und vielerlei Herden und Herden mit allerlei Rindern jeder Art und Ziegen und Wildziegen und auch viele Pferde.
इस तरह ‘हल चलाने’ से लड़के के मन की ज़मीन मानो तैयार की गयी। अब उसके लिए यह समझना आसान था कि पड़ोस के लड़के को मारने से वह उस धौंस जमानेवाले बड़े लड़के की तरह गलत काम कर रहा था।—2 शमूएल 12:1-14.
Durch dieses ‘Pflügen’ bereitete der Vater das Herz seines Sohnes vor, der nun leichter erkennen konnte, daß es eine „Rabaukentat“ und daher verkehrt war, den Nachbarjungen zu schlagen (2. Samuel 12:1-14).
बोझ ढोनेवाले ऐसे जानवरों को कोई तकलीफ न हो, इसलिए परमेश्वर ने इस्राएलियों से कहा था: “बैल और गदहा दोनों संग जोतकर हलचलाना।”
Gott, der auch ein Herz für Zugtiere hat, sagte einst zu den Israeliten: „Du sollst nicht mit einem Stier und einem Esel zusammen pflügen“ (5.
14 क्योंकि, नफी के प्रदेश में मेरे शासन के तेरहवें वर्ष में, शिलोम के प्रदेश के सदूर दक्षिण में, जब मेरे लोग अपने जानवरों को पानी और चारा खिला रहे थे, और अपनी भूमि में हल चला रहे थे, असंख्य लमनाइयों ने उन पर धावा बोल दिया और उनकी हत्या करनी आरंभ कर दी, और उनके जानवरों को, और उनके खेतों की मकई को लूट लिया ।
14 Denn im dreizehnten Jahr meiner Regierung im Land Nephi, fern im Süden des Landes Schilom, als mein Volk seine Herden tränkte und fütterte und sein Land bestellte, kam eine zahlreiche Schar von Lamaniten über sie und fing an, sie zu töten und ihre Herden und den Mais ihrer Felder wegzunehmen.
इसलिए अगली बार जब आप किसी धातु की बनी सुई से सिलाई करें, या मछली पकड़ने के लिए काँटा डालें, या कड़ियों से बने घेरे का दरवाज़ा खोलें, या अगली बार जब आप किसी गाड़ी से सफर करें या खेती करने के लिए सीधा हल चलाएँ तो ऐसे में ज़रा लोहे और कार्बन के अनोखे मिश्रण के बारे में सोचिए जिसकी वजह से आपके लिए ये सारे काम करने मुमकिन हो पाए हैं।( g01 9/8)
Wenn wir also das nächste Mal mit einer Nähnadel nähen, einen Angelhaken auswerfen, einen verstellbaren Schraubenschlüssel benutzen oder das Tor an unserem Maschendrahtzaun öffnen, wenn wir mit dem Auto fahren oder gerade Furchen in ein Feld ziehen, dann sollten wir an das besondere Zusammenspiel von Eisen und Kohlenstoff denken, das uns all das möglich macht.
परमेश्वर के वचन में दी गई सलाह पर चलने से यह समस्या ज़रूर हल हो सकती है।
Die Lösung liegt darin, sich nach Gottes Wort auszurichten.
जब पति-पत्नी अपने रिश्ते को सँभाले रखते हैं और ठान लेते हैं कि समस्याएँ आने पर वे बाइबल के सिद्धांतों पर चलकर उनका हल निकालेंगे, तो तलाक की नौबत ही नहीं आएगी।
Wenn beide Partner ihre Beziehung pflegen und entschlossen sind, Probleme dadurch zu lösen, dass sie biblische Prinzipien umsetzen, ist es viel unwahrscheinlicher, dass die Ehe kaputtgeht.
चलिए इस समस्या के एक ऐसे हल पर गौर करें जिसके बारे में बहुतों को पता नहीं है।
Betrachten wir eine Lösung, an die viele noch nie gedacht haben.

Lass uns Hindi lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von हल चलाना in Hindi wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Hindi nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Hindi

Hindi ist neben Englisch eine der beiden Amtssprachen der indischen Regierung. Hindi, geschrieben in der Devanagari-Schrift. Hindi ist auch eine der 22 Sprachen der Republik Indien. Als vielfältige Sprache ist Hindi nach Chinesisch, Spanisch und Englisch die am vierthäufigsten gesprochene Sprache der Welt.