Was bedeutet điểm số in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes điểm số in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von điểm số in Vietnamesisch.
Das Wort điểm số in Vietnamesisch bedeutet Note, Zensur, Bewertung, Prädikat, Beurteilung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes điểm số
Note(mark) |
Zensur(mark) |
Bewertung(mark) |
Prädikat(rating) |
Beurteilung(mark) |
Weitere Beispiele anzeigen
Cấp bậc và điểm số không phải là tất cả.... Es geht hier nicht um Punkte, Stufen und... |
Điểm số ấn tượng đấy, David. Das ist großartig. |
Chúng có điểm số tốt. Sie hatten gute Noten. |
Một vài học sinh thông minh nhất của tôi lại không có điểm số cao. Einige meiner schlauesten Kinder schnitten nicht besonders gut ab. |
Những bài giảng thì bao gồm tất cả các điểm khuyên bảo trừ điểm số 7, 18 và 30. Für Darbietungen in Vortragsform gelten alle Punkte, ausgenommen 7, 18 und 30. |
Và điểm số đang bằng nhau. Und jetzt steht es unentschieden. |
Sợ hãi không tốt cho điểm số. Angst ist nicht gut für die Noten, Sir. |
Trong học viện, điểm số của cô ta cũng chỉ trung bình. Ihre leistungen in der Akademie waren nie besser als Durchschnittlich. |
Ryan O'Malley vừa ghi một trong những điểm số đẹp nhất... Ryan O'Malley hat gerade einen der besten- |
Không còn trái banh nào có thể lấy được. Bạn đạt được điểm số % # trong tổng sắp Spiel beendet. Es können keine Steine mehr entfernt werden. Sie haben %# Punkte erreicht |
Điểm số tín dụng chỉ ghi lại đến năm 1988. Kredit Daten gehen nur zurück bis 1988. |
Các trường thương mại đang cố gắng thu hẹp khoảng cách về điểm số giới tính này. In Business Schools ist dieser geschlechts - spezifische Notenunterschied ein Problem. |
Chúng có điểm số tồi. Sie hatten schlechte Noten. |
Cô Song Kang Yi, lớp cô bây giờ... đang hạ điểm số của toàn trường. Frau Song Gang Yi, ihre Klasse senkt den Notendurchschnitt der gesamten Schule! |
Đó là vì Carter có điểm số tuyệt đối trong kỳ thi SAT. " Ganz einfach, weil er die perfekte Punktzahl bei den Tests erreichte. " |
Điểm số là bao nhiêu? Wie war der Endstand? |
Cậu sẽ phải đi học đầy đủ và điểm số phải được như trước. Deine Schulnoten müssen tadellos sein. |
Vào giờ giải lao thì điểm số là bao nhiêu rồi? Wie war der Halbzeitstand? |
Một vài vẫn bám trụ với điểm số tồi tệ. Einige waren noch da aber hatten schlechte Noten. |
Điều thứ 2, điểm số không phải là điều quan trọng nhất Zweitens geht es nicht nur um Testergebnisse. |
Ngày: Địa điểm: Số người chết: Datum Ort Tote |
Cho chúng tôi xem điểm số. " Zeigen Sie uns die Noten. " |
Tay cừ khôi vẫn chưa bị mất điểm số nào trong giải đấu này. Das Wunderkind hat noch keinen Punkt verloren. |
Bạn có thể hiểu điểm số như sau: Die Bewertung ist folgendermaßen zu verstehen: |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von điểm số in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.