Was bedeutet dân số in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes dân số in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dân số in Vietnamesisch.
Das Wort dân số in Vietnamesisch bedeutet Bevölkerung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes dân số
Bevölkerungnounfeminine (Bezeichnung für die menschliche Population) Số lượng người dùng trên Facebook lớn hơn cả dân số của nước Mỹ. Die Zahl an Leuten bei Facebook ist größer als die Bevölkerung der Vereinigten Staaten. |
Weitere Beispiele anzeigen
Tăng dân số vẫn còn cao ở mức hơn 3% mỗi năm. Die Bevölkerung wächst jährlich mit über 3 %. |
1920 – Hungary mất 71% lãnh thổ và 63% dân số sau khi Hòa ước Trianon được ký kết tại Paris. Ungarn verlor 1920 im Vertrag von Trianon, den es unter Protest unterschrieb, 70 Prozent seiner Gebiete, die von Nachbarstaaten annektiert wurden. |
Phần lớn dân số sống ở các làng Svene, Lampeland, Flesberg và Lyngdal. Die meisten Einwohner leben in den Ortschaften Lampeland, Svene, Flesberg und Lyngdal. |
Nó đơn giản là tỉ lệ dân số đồng ý rằng đa số mọi người là đáng tin. Einfach der Anteil der Bevölkerung der glaubt, dass man den meisten Leuten vertrauen kann. |
Đây là nơi mà dân số phụ nữ sống lâu nhất. Dies ist ein Ort, an dem man die langlebigste weibliche Bevölkerung findet. |
Lúc mới thành lập, quận có dân số 11.000 người. Zum Zeitpunkt der Evakuierung hatte das Dorf 1114 Einwohner. |
Trong khi chúng ta chỉ chiếm 4% dân số. Und das tun wir für 4 % der Weltbevölkerung. |
Khoảng 10% dân số sở hữu trò dịch chuyển đồ vật TK này. Zehn Prozent der Bevölkerung besitzen telekinetische Fähigkeiten. |
Giờ bạn hãy nhìn vào sự phân phối của mức độ bị kìm hãm trên toàn dân số. Man kann sich tatsächlich die Verteilung von Unterdrückungsindizes ganzer Populationen ansehen. |
Dân số cũng tăng lên. Darüber hinaus wuchs die Bevölkerung. |
Với tốc độ này, dân số sẽ đạt 9 tỉ trước năm 2040. Bei dieser Entwicklung erreichen wir 9 Milliarden um 2040. |
Vào lúc đó, thị trấn chứa một dân số khoảng 2000 công nhân lưu động. Zu dieser Zeit hatte die Stadt eine Bevölkerung von 2000 Wanderarbeitern. |
Nó cho ta biết GDP, dân số, tuổi thọ, đó chỉ là vậy. Es zeigt das BIP pro Kopf, Bevölkerungszahlen, Lebenserwartung, und das war's. |
Đô thị này có dân số là 782 người. Insgesamt hat die Gemeinde 782 Einwohner. |
(Dân-số Ký 4:18-20; 7:89) Do đó, không nên xem nhẹ việc di chuyển hòm thánh. Mose 4:18-20; 7:89). Der Transport dieser heiligen Lade war somit eine Aufgabe, die ernst genommen werden musste. |
Hơn 50% dân số thế giới chứa H. pylori ở đường tiêu hóa trên của họ. Weltweit ist etwa die Hälfte der Bevölkerung mit H. pylori infiziert. |
Máy tính xách tay được sử dụng để giải quyết gia tăng dân số. Der Gebrauch des Laptop als Mittel gegen die Überbevölkerung. |
Đó là câu trả lời của tôi về vấn đề quá tải dân số. Das ist meine Antwort auf die Frage nach der Überbevölkerung. |
Năm ngoái, dân số tăng thêm 80 triệu người. Und letztes Jahr wuchs unsere Bevölkerung um 80 Millionen. |
Thành phố có dân số khoảng 1.5 triệu người vào năm 2014. Das Auswärtige Amt schätzte die Einwohnerzahl im März 2014 auf rund 1,5 Millionen. |
Ví dụ như Nigeria, chỉ có khoảng 200 bác sĩ khi mà dân số đạt mức 200 triệu người. Nigeria zum Beispiel hat beinahe 200 -- in einem Land mit fast 200 Millionen Einwohnern. |
Chỉ chiếm 1-2% dân số thế giới, đó là màu tóc hiếm nhất quả đất. Mit 1–2 % der Weltbevölkerung ist es die seltenste Haarfarbe. |
(Dân-số Ký 24:17) Lời Đức Giê-hô-va luôn thành hiện thực. Mose 24:17). Jehovas Wort bewahrheitet sich immer. |
Tại sao trong cái nước Mỹ chết tiệt này chúng ta đang điều tra dân số vào 2010. Warum zum Teufel haben wir denn eine Volkszählung in Amerika im Jahr 2010? |
Mà sẽ tăng lên rất nhiều, chủ yếu là do dân số đang tăng. Sie werden stark steigen, hauptsächlich wegen der wachsenden Bevölkerung. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dân số in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.