Was bedeutet đạn in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes đạn in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von đạn in Vietnamesisch.

Das Wort đạn in Vietnamesisch bedeutet Kugel, geschoss, Kartätsche, Geschoss. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes đạn

Kugel

nounfeminine

Cảnh sát sẽ bắt bạn tìm ra mấy viên đạn.
Die Polizei wird euch dazu bringen, die Kugeln zu finden.

geschoss

noun

Cái gã làm ra viên đạn đấy, 007 à.
Der Junge, der das Geschoss gemacht hat, 007.

Kartätsche

noun

Geschoss

noun (Festkörper, der durch eine Abwurf- oder Abschussvorrichtung auf eine hohe Geschwindigkeit gebracht wird)

Cái gã làm ra viên đạn đấy, 007 à.
Der Junge, der das Geschoss gemacht hat, 007.

Weitere Beispiele anzeigen

như là cảm giác trong tay của khẩu súng đã nạp đạn vào không nạp đạn.
Wie das Gewicht einer geladenen Waffe oder einer ungeladenen zu unterscheiden.
Ngoại trừ vào những ngày chồng vá lại các vết thương do đạn bắn.
Außer an den Tagen, wenn du Schusswunden zumachen musst.
Khi tôi đặt chân một lần nữa trên thửa ruộng nơi từng là bãi chiến trường và bước đi một lần nữa trên con đường rừng, thì trong tâm trí tôi vọng lại tiếng súng máy, tiếng rít của bom đạn và tiếng chạm nhau của vũ khí.
Als ich erneut das Schlachtfeld betrat und noch einmal einen Dschungelpfad entlangging, hörte ich in Gedanken das Rattern eines Maschinengewehrs, das Pfeifen eines Schrapnells und den Klang von Handfeuerwaffen.
À nếu nó mà không được lên đạn và mở chốt thì nó không bắn được.
Wenn er nicht geladen und gespannt ist, schießt er nicht.
Lựu đạn.
Granate!
Nhớ đấy, chống đạn có nghĩa là đạn bật ra khỏi người cô.
JAMES: Denk dran, " kugelsicher " heißt, dass die Kugeln an dir abprallen.
Đều là vì ngôn ngữ của súng đạn.
Das ist die Sprache der Gewehre.
Quả thực, chúng tôi đã lãng phí một số lớn đạn.
Und in der Tat, wir verbrauchten vergeblich einen Teil unserer Munition.
Muốn nạp đạn thì hạ cây súng xuống.
Zum Laden senke die Waffe.
Ta nên báo với Rick, nói chuyện với Olivia, để xem loại đạn dược nào đáng sản xuất nhất.
Wir sollten Rick in Kenntnis setzen und mit Olivia reden, um zu bestimmen, welche Art von Munition am wertvollsten für uns wäre.
Vị giám đốc cơ quan tháo gỡ bom đạn nói: “Chúng tôi vẫn còn tìm thấy những trái đạn pháo từ thời chiến tranh Pháp-Đức năm 1870.
Der Chef des Munitionsräumdienstes in Frankreich sagte: „Wir finden immer noch scharfe Artilleriemunition aus dem Deutsch-Französischen Krieg 1870/71.
Nó đã đỡ viên đạn, Harry.
Das hat die Kugel gestoppt, Harry.
Sẽ không đủ để làm thêm đạn mới.
Wir werden nicht dazu in der Lage sein, noch mehr Kugeln zu machen.
Tôi nghĩ viên đạn đã bay xuyên qua cơ bắp rồi.
Die Kugel hat den Muskel durchschlagen.
Và lý tưởng không sợ súng đạn.
Und Ideen sind kugelsicher.
Cảnh sát sẽ bắt bạn tìm ra mấy viên đạn.
Die Polizei wird euch dazu bringen, die Kugeln zu finden.
Ông hấp hối cho tới chiều hôm sau và cuối cùng phải chịu đầu hàng trước một vết thương do đạn mà tự mình gây ra ở tuổi 64 -- mà, rất tình cờ, lại chính là tuổi của Alberto Giacometti khi ông mất.
Er siechte bis zum folgenden Nachmittag dahin, als er letztendlich einer vermutlich selbst zugefügten Schussverletzung im Alter von 64 Jahren erlag - welches auch zufällig das Alter von Alberto Giacometti war, als er starb.
Trước lúc em tráo đạn, mình đã gặp nhau đâu?
Hättest Du die Patronen nicht getauscht, wären wir uns nie begegnet.
Vậy là không vấn đề gì với anh khi đứng cạnh quan tài và giải thích tại sao một bệnh nhân ung thư lại có một lỗ đạn trên đầu?
Dann können Sie erklären, warum der Krebspatient ein Loch im Kopf hat.
Có thể đó là đạn lạc.
Eine verirrte Kugel?
Đây không phải là đạn bi.
Das hier sind keine Schrotkugeln.
cho anh biết nhé, tôi ko phải là fan của cái cảm giác đối diện với việc một viên đạn bay xuyên qua đầu mình đâu.
Ich muss dir sagen, Ich bin kein großer Fan davon, Eine Kugel mit dem Kopf abzufangen...
Việc Tommy nổi hứng với súng đạn cũng có lý do
Seine neueste Waffeneuphorie hat natürlich einen Grund.
Ngày nay thì không như thế, hướng phát triển của lịch sử có thể xoay chiều trong khoảng thời gian viên đạn của kẻ ám sát bắn trúng mục tiêu!
Heute hingegen kann sich der Lauf der Geschichte so schnell ändern, wie die Kugel eines Attentäters ihr Ziel trifft!
Bagby, tôi mua khẩu Winchester, cái bao da và số đạn đó.
Mr. Bagby, ich kaufe die Winchester, das Futteral und die Patronen.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von đạn in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.