Was bedeutet cửa sổ in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes cửa sổ in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cửa sổ in Vietnamesisch.

Das Wort cửa sổ in Vietnamesisch bedeutet Fenster, Fenster -s, Windauge, Fenster. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes cửa sổ

Fenster

nounneuter

Hôm qua Jack đập vỡ cửa sổ này.
Es war gestern, dass Jake dieses Fenster zerbrach.

Fenster -s

noun (=)

Windauge

noun

Fenster

noun (Öffnung in der Wand eines Gebäudes)

Hôm qua Jack đập vỡ cửa sổ này.
Es war gestern, dass Jake dieses Fenster zerbrach.

Weitere Beispiele anzeigen

AfterStep Classic, một trình quản lý cửa sổ dựa trên AfterStep v#. #Name
AfterStep Classic, ein Fenstermanager, der auf AfterStep v# basiertName
Con có mở cửa sổ không?
Hast du das Fenster aufgemacht?
Hiện thông & báo bật lên bị động cửa sổ bị chặn
& Passive Benachrichtigung anzeigen, wenn Popup-Fenster blockiert werden
Juliet Sau đó, cửa sổ, cho ngày, và để cho đời sống.
Juliet, Fenster, lassen Sie Tag und lassen Sie das Leben aus.
Nghe vậy, Giê-xa-bên trang điểm và làm tóc rồi chờ bên cửa sổ trên lầu.
Als sie hört, dass er auf dem Weg zu ihr ist, schminkt sie sich, macht ihr Haar zurecht und wartet oben an ihrem Fenster.
Một trình quản lý cửa sổ nhẹ và nhanhComment
Kleiner, schneller FenstermanagerComment
Nhảy tới cửa sổ cho dù nếu nó được khởi động từ một màn hình ảo khác
In Fenster springen, auch wenn es auf einer anderen Arbeitsfläche gestartet wurde
Trình quản lý cửa sổ với khả năng tạo nhóm cửa sổ dựa trên GTK+Name
Auf GTK+ basierender Fenstermanager mit Gruppierungsfunktion für die FensterName
Mở cửa sổ dùm, được không?
Öffnen Sie doch das Fenster.
Tôi thấy cậu đã làm gì qua cửa sổ rồi!
Ich sah, was Sie taten in dem Fenster!
Chúng tôi đang ở trên ghế, nhìn ra ngoài cửa sổ xem xe chạy.
Jetzt sind wir auf dem Sofa, schauen aus dem Fenster den vorbeifahrenden Autos zu.
Kích hoạt cửa sổ KSIRCComment
Fenster aktivierenComment
Hayden nhìn vào cửa sổ đang mở.
Henrik sah durchs offene Fenster.
Cửa sổ tới màn hình nền kế tiếp
Fenster auf nächste Arbeitsfläche verschieben
Tôi luôn hạ cánh giống như một quả dưa hấu rơi từ cửa sổ tầng 3.
Ich landete jedes Mal wie eine Wassermelone aus dem dritten Stock.
Có một chữ C trên cửa sổ.
Da ist ein " C " in ihrem Fenster.
Để thoát khỏi chế độ Ẩn danh, hãy đóng tất cả các cửa sổ Ẩn danh.
Schließen Sie alle Inkognitofenster, um den Inkognitomodus zu verlassen.
" Các cửa sổ được gắn chặt và tôi đã thực hiện ra chìa khóa cửa.
" Die Fenster sind befestigt und ich habe den Schlüssel aus der Tür genommen.
Cửa sổ mớiName
Neues FensterName
Hiện danh sách cửa sổ
Fensterliste anzeigen
Khớp cả & tiêu đề của cửa sổ
Übereinstimmung auch mit Fenstertitel
Mở cửa sổ ra.
Fenster hoch.
Thực đơn thao tác cửa sổ
Fensteraktionen-Menü
Tôi bấm " F4 " để chuyển sang cửa sổ tiếp theo
Ich drücke " F4 " um zum nächsten Fenster zu überspringen
“Hay cô không kêu gào gì cả cho đến khi cô thấy cha cô ngay cửa sổ?
»Oder haben Sie erst geschrien, als Sie Ihren Vater am Fenster sahen, und vorher gar nicht ans Schreien gedacht?«

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cửa sổ in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.