Was bedeutet 从 in Chinesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes 从 in Chinesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von 从 in Chinesisch.
Das Wort 从 in Chinesisch bedeutet , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes 从
(表示时期的开始) 他从孩提时代起就对飞机感兴趣。从星期一开始,这家餐厅不再提供冰激凌。 Ab Montag gibt es im Cafe kein Eis mehr. |
|
自从她遇见了戴夫,就开始疏远自己的朋友。 Seit sie Dave getroffen hat, hat sie ihre anderen Freunde aufgegeben. |
(指地点) (Startpunkt) 我们从伊利步行走到伊戈尔山。如果你告诉我自己从哪边来,我就能给你指出到我们办公室的路。 Wir liefen von Ely zum Eagle Mountain. Ich kann dir den Weg zu deinem Büro erklären, wenn du mir sagt, von wo aus zu kommst. |
(weg, herunter) 玻璃杯从桌上掉下来了。 Das Glas fiel vom Tisch. |
(非正式用语) (ugs) |
|
从周一开始,售票厅将关闭。 Ab Montag wird das Büro geschlossen sein. |
|
Von dem Epizentrum des Erdbebens entfernt war weniger Schaden. |
|
|
|
|
(通过努力工作) |
|
(语言) (umgangssprachlich) Das Wort "deduct" kommt vom Lateinischen. |
(从某个团体、组织中) |
|
(ugs) 她太害怕了,不敢从最高的跳水板上跳下去。 Sie hatte zu viel Angst, um vom höchsten Sprungbrett zu springen. |
|
|
|
(如泪珠) (ugs) 一滴眼泪从小女孩的脸颊上掉落。 Eine Träne kullerte die Wange des kleinen Mädchens runter. |
|
|
(本义) (informell) 由于大楼着火,孩子们没有办法从楼内逃离。 Die Kinder konnten nicht aus dem Gebäude rauskommen, denn es brannte. |
|
潜水员从沉船中打捞起了部分货物。 Taucher haben Ladung aus dem Wrack geborgen. |
(Ladung) |
(umgangssprachlich) |
|
|
|
|
|
|
(ugs) |
|
|
排毒食谱会将毒素从你的身体中清除。 Eine Entgiftungsdiät soll deinen Körper von Giften befreien. |
|
|
|
(umgangssprachlich) |
熊通常在春天时从冬眠中醒来。 Bären kommen im Allgemeinen im Frühling aus dem Winterschlaf heraus. |
|
|
(消极情绪、行为) |
(火车等) Hier bedankt man sich in der Regel bei dem Busfahrer, wenn man aussteigt. |
(比喻) |
亨利是个十分整洁的男人,搬进来的时候,他从阿曼达的房子中清除了一大堆杂物。我们还未清除所有孩子们头上的跳蚤。 Henry war ein sehr ordentlicher Mensch und als er einzog befreite er Amandas Haus von ihrem Plunder. // Wir haben es noch nicht geschafft alle Kinder von den Läusen zu befreien. |
|
Ich nahm die Gabel aus der Schublade. |
(固定物、附着物) 芥末瓶的盖子掉了。 Der Deckel war vom Senfglas gefallen. |
|
(übertragen) |
(Fahrzeug) |
Die Airline nimmt dieses Flugzeug aus seiner Flotte. |
(ugs) |
Er befahl seinen Truppen, sich von der Grenze zurückzuziehen. |
(信息、秘密等) (ugs, übertragen) Paisley wollte Imogens Geheimnis nicht verraten, doch ihre Kollegen quetschten es aus ihr heraus. |
|
|
|
(informell) |
Die Firma stammt von einer Idee ab, die die Partner hatten, als sie Studenten waren. |
(informell) 那幅画从墙上掉了下来。 Das Bild ist von der Wand runtergefallen. |
我因为无法从两条裙子中做出抉择,所以两个都买了。 Ich konnte mich nicht zwischen den beiden Kleidern entscheiden, deswegen habe ich beide gekauft. |
一只鼹鼠从一个地洞里冒出来了。 Ein Maulwurf kam aus einem Loch im Boden heraus. |
(ugs) 囚犯从狱卒眼皮子底下逃走了。 Der Gefangene flüchtete vor seinen Gefängniswärtern. |
(军队) 乔治三年前从海军中退役。 George ist vor drei Jahren aus der Marine ausgetreten. |
(部队) (meist passiv) 部队从该区域撤退。 Die Truppen wurden aus der Region abgezogen. |
这场手术造成了多种并发症。 Mehrere Komplikationen resultierten aus der Operation. |
|
(ugs) 那颗弹珠从斜坡上滚下来。 Die Murmel kullerte die Rampe runter. |
|
|
(ugs) Der Insasse büxte aus dem Gefängnis aus indem er einen Tunnel grub. |
Er sprang hinter der Rückseite der Mauer hervor, und überraschte alle, die dagegen lehnten. |
Ein paar links eingestellte Politiker trennten sich von der Partei, um eine neue zu bilden. |
|
我今天三点钟出镇。 Ich werde diese Stadt heute 3 Uhr verlassen. |
(Geschworenen) |
露西从面团上揪下一小块放到烤盘上做曲奇饼干。 Lucy trennte ein Stück von dem Plätzchenteig ab und platzierte es auf dem Backblech. |
|
(图片) |
保洁公司把房子里的垃圾全都清走了。 Die Reinigungsfirma beseitigte den gesamten Müll aus dem Haus. |
麦克把自己桌子上的纸张收拾干净了。 |
警察将抗议人员从房子里驱散。 Die Demonstranten wurden von der Polizei vom Grundstück verscheucht. |
(ugs) Ich hörte von deiner Mutter, dass du nächstes Jahr heiraten wirst. |
由于不守时,校董事会革除了艾伦作为学校秘书的职务。 Der Vorstand hat Ellen von ihrer Stelle als Schulsekretärin wegen ihrer Unpünktlichkeit entlassen. |
|
提姆把那个人从水中救了出来,使他不至溺毙。 Tim rettete den Mann vor dem Ertrinken. |
|
|
(umgangssprachlich) |
(übertragen: Geld) |
|
(开支等) 那盏坏掉台灯的费用将会从你的工资中扣除。 Die Kosten der kaputten Lampe wird von deinem Gehalt abgezogen werden. |
Lass uns Chinesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von 从 in Chinesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Chinesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Chinesisch
Kennst du Chinesisch
Chinesisch ist eine Gruppe von Sprachen, die eine Sprachfamilie in der chinesisch-tibetischen Sprachfamilie bilden. Chinesisch ist die Muttersprache des Han-Volkes, die Mehrheit in China und die Haupt- oder Zweitsprache der ethnischen Minderheiten hier. Fast 1,2 Milliarden Menschen (etwa 16 % der Weltbevölkerung) haben eine Variante des Chinesischen als Muttersprache. Mit der wachsenden Bedeutung und dem Einfluss der chinesischen Wirtschaft weltweit wird das Unterrichten von Chinesisch an amerikanischen Schulen immer beliebter und ist zu einem bekannten Thema unter jungen Menschen auf der ganzen Welt geworden. Westliche Welt, wie in Großbritannien.