Was bedeutet cồn cào in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes cồn cào in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cồn cào in Vietnamesisch.

Das Wort cồn cào in Vietnamesisch bedeutet grelltönend, wehmütig, überwältigend, beißend, subtil. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes cồn cào

grelltönend

(poignant)

wehmütig

(poignant)

überwältigend

(poignant)

beißend

(poignant)

subtil

(poignant)

Weitere Beispiele anzeigen

" Chương trình đếm ngược trước " Trò chơi cồn cào "! "
Morgen beginnen die Spiele.
Một người có thể ăn thức ăn nhanh để thỏa mãn cơn đói cồn cào.
Wenn man Hunger hat, kann man sich natürlich mit Junkfood vollstopfen.
Thế còn " Trò chơi cồn cào "?
Und die Verhungerspiele?
Thợ chẻ là quán quân của mùa " Cồn cào " vừa rồi.
Cleaver gewann einst selbst die Spiele.
" Dàn sao của Trò chơi cồn cào " một ý tưởng quá tệ.
Die Promi-Verhungerspiele waren eine miese Idee.
Rượu Sâm-panh khiến bụng tôi cồn cào.
Ja. Ich glaube, ich habe den Champagner nicht vertragen.
Ban đêm tôi mơ thấy bánh ngọt và trái cây thơm ngon, nhưng lại tỉnh giấc với bụng đói cồn cào và cổ họng khô khốc.
Nachts träumte ich von so mancherlei Köstlichkeiten — wie Kuchen oder Früchten —, morgens wachte ich dann mit knurrendem Magen und brennender Kehle auf.
Đây đúng là câu chuyện lọ lem, và dân tình ở đây đang xoắn hết lên, lao vào mua, chộp lấy bất cứ thứ gì liên quan tới Kantmiss hay " Trò chơi cồn cào ".
Die einfachen Leute hier kriegen nicht genug von der Cinderella-Story. Sie reißen sich um jeden Fan-Artikel, der etwas mit Kantmiss oder den Verhungerspielen zu tun hat.
Ông đã đi hằng ngàn dặm trong thánh chức của ông và đối phó với những khó khăn to tát, nhiều nguy hiểm, những đêm không ngủ, đói khát cồn cào (II Cô-rinh-tô 11:23-27).
Er reiste in seinem Dienst Tausende von Kilometern, mußte große Härten und viele Gefahren durchstehen, hatte schlaflose Nächte und litt Hunger und Durst (2.
Sử gia Will Durant cho biết: “Đôi khi các tội nhân phải mặc áo da trông giống thú, rồi bị quăng đến chỗ thú dữ đang đói cồn cào; cái chết trong những trường hợp đó vô cùng đau đớn”.
Der Historiker Will Durant erklärte: „Zum Tode Verurteilte wurden, manchmal in Tierfelle eingenäht, den Raubtieren vorgeworfen, die man für diesen Anlass hungrig gelassen hatte; der Tod kam in diesen Fällen unter allen erdenklichen Qualen.“
Kinh-thánh hứa rằng trong Địa-đàng dân cư trên đất sẽ không còn trải qua cơn đói cồn cào nữa, vì “Đức Giê-hô-va vạn-quân sẽ ban cho mọi dân-tộc... một tiệc-yến đồ béo” (Ê-sai 25:6).
Die Bibel verheißt, daß in jenem Paradies, das Gott schaffen wird, kein Bewohner je wieder die nagenden Schmerzen des Hungers spüren wird, denn „Jehova der Heerscharen wird bestimmt für alle Völker . . . ein Festmahl von Gerichten, reich an Öl, machen“ (Jesaja 25:6).

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cồn cào in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.