Was bedeutet cơ sở in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes cơ sở in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cơ sở in Vietnamesisch.
Das Wort cơ sở in Vietnamesisch bedeutet Hintergrund, Fundament, Grundlage, basis, Euklids Elemente, Basis. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes cơ sở
Hintergrundnounmasculine và chế độ đó là một cơ sở văn hóa, kinh tế, chính trị hợp pháp und das System ist der gesetzliche, politische, wirtschaftliche, kulturelle Hintergrund. |
Fundamentnoun |
Grundlagenoun |
basisnoun Nó dựa trên cơ sở quang học thích ứng. und ich kam auf eine Lösung auf der Basis von anpassbarer Optik hierfür. |
Euklids Elementenoun (Cơ sở (Euclid) |
Basisnoun (Teilmenge eines Vektorraumes) Cơ sở vừa bắt được một đợt sóng đối thoại viễn thông từ mục tiêu. Die Basis hat noch einen Stoß vom Ziel empfangen. |
Weitere Beispiele anzeigen
Tôi xâm nhập vào cơ sở dữ liệu của Chính phủ Cuba. Ich habe die kubanische Regierung Datenbank gehackt. |
Họ không cần cơ sở dữ liệu hay những trang mạng đó, nhưng họ cứ kiểu, Sie brauchen keine Datenbank - oder Webseiten- Software, aber Sie denken sich, |
Hóa đơn bạn cầm trong tay là cơ sở để bạn tin công ty ấy. Und das mit gutem Grund, denn man hatte ja einen Zahlungsbeleg erhalten. |
Cơ sở này được xác định rõ ràng khi Chúa Giê-su Christ xuống thế. Diese Grundlage trat deutlich hervor, als Jesus auf die Erde kam. |
Các cơ sở có được đảm bảo không? Sind die Prämissen gerechtfertigt? |
Dựa trên cơ sở nào Đa-vít tin là Đức Giê-hô-va sẽ trợ giúp chàng? Warum war er sich sicher, dass Jehova ihm helfen wird? |
Toàn bộ cơ sở bị khóa cho đến khi máy phát chính hoạt động trở lại. Komplettverriegelung der Anlage bis zur Reaktivierung des Hauptgenerators. |
Các điệp viên và cơ sở của anh bị tiêu diệt. Ihre Agenten und Kontakte wurden kompromittiert. |
Cơ sở dữ liệuStencils DatenbankStencils |
Nó không hẳn là có cơ sở khoa học. Das ist keine exakte Wissenschaft. |
Những biện pháp mạnh mẽ như thế dựa trên cơ sở nào của Kinh Thánh? Welche biblischen Gründe gibt es für eine so drastische Maßnahme? |
Cơ sở nghiên cứu Fujima Techtronics. Fujima Techtronics Forschungseinrichtung. |
Vào “ngày sau cùng”, người ta sẽ bị xét đoán dựa trên cơ sở nào? Was ist die Grundlage für das Urteil über die Menschen „am letzten Tag“? |
Nếu bạn cho biết cơ sở cho mục đích 3 và/hoặc 4 là "lợi ích chính đáng": Wenn Sie für Zweck 3 und/oder Zweck 4 für "berechtigtes Interesse" registriert sind: |
Và Venezuela sẽ thực hiện nếu họ cho khởi động các cơ sở NL hạt nhân. Und Venezuela wird es tun, wenn man dort anfängt, Atomenergieanlage zu errichten. |
Tôi sẽ không để ông đột nhập vào cơ sở liên bang mà không có hỗ trợ. Ich werde Sie nicht ohne Unterstützung in eine Bundeseinrichtung einbrechen lassen. |
Dọn dẹp cơ sở và di chuyển mất bao lâu? Bis wann kannst du das Zimmer räumen und verlassen? |
Nơi những dãy núi dốc đứng trong trung tâm Panem, là cơ sở quân sự chính của Capitol. Dort, im Herzen des steilsten Gebirgszugs von Panem, befindet sich die wichtigste Militäranlage des Kapitols. |
Ngài thương xót người phạm tội khi có cơ sở. Wo immer es angebracht ist, zeigt er Mitgefühl. |
Tôi nghĩ rằng đây cũng là cơ sở của những giả định âm mưu. Und das ist auch die Grundlage für Verschwörungstheorien. |
(b) Một cơ sở khác cho niềm hy vọng ấy là gì? (b) Was liefert einen weiteren Grund für unsere Hoffnung? |
Khi đọc hay nghe những tin như thế, bạn nên tự hỏi: “Tin đó có cơ sở không? Wenn man so etwas hört, könnte man sich fragen: Entspricht die Meldung den Tatsachen? |
MỞ RỘNG CÁC CƠ SỞ ẤN LOÁT AUSDEHNUNG DER DRUCKEREIEN |
Những ý tưởng của Dewey và Mead cũng tạo cơ sở cho trường phái Xã hội học Chicago. Die Ideen von Dewey und Mead bilden auch Grundlagen für die Chicago School of Sociology. |
Ông đã dựa trên cơ sở bản thân để nói điều đó. Er sprach von seiner persönlichen Erfahrung. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cơ sở in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.