Was bedeutet child of good family in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes child of good family in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von child of good family in Englisch.

Das Wort child of good family in Englisch bedeutet Kind, Kind, Kinder-, Baby, Baby, Kind, Frucht, als Kind, ein Kind kriegen, Kindesmissbrauch, Kindesmissbrauch, Kinderschändung, Kinderarbeit, Wunderkind, Kindererziehung, Unterhalt, Kindeswohl, kinderfreundlich, Kinderbetreuung, kinderlos, freiwillig kinderlos, kindersicher, kindersicher machen, Christkind, Pflegekind, Wunderkind, Cyber Grooming, kinderleicht, uneheliches Kind, Kleinkind, mittleres Kind, vorbildliches Kind, ältestes Kind, größtes Kind, Einzelkind, Vorzeigekind, Posterkind, verwöhntes Kind, Stiefkind. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes child of good family

Kind

noun (boy, girl)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
A child needs love.
Das Kind ist mir Sicherheit ein Junge.

Kind

noun (son, daughter)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
We have just had our first child.
Wir habe gerade unser erstes Kind bekommen.

Kinder-

noun as adjective (of children)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Child psychologists study the mind and behaviour of children.
Kinderpsychologen untersuchen den Wesen und das Verhalten von Kindern.

Baby

noun (baby)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The child was born only a few months ago.
Das Baby wurde erst vor ein paar Monaten geboren.

Baby, Kind

noun (figurative (person: immature) (übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
He is such a child. He should treat others better.
Er ist so ein Baby (od: Kind). Er sollte mit anderen besser umgehen.

Frucht

noun (figurative, literary (result) (übertragen, meist Plural)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
William Hazlitt once wrote, "Prejudice is the child of ignorance".

als Kind

adverb (during childhood)

As a child, Henry was scared of dogs but he later went on to become a vet.

ein Kind kriegen

verbal expression (give birth to a baby) (umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Helen bore a child at the age of 43.

Kindesmissbrauch

noun (violence towards a child)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Social workers and teachers have to look out for evidence of child abuse.

Kindesmissbrauch

noun (neglect of a child)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Failing to provide for a child's basic needs is a form of child abuse.

Kinderschändung

noun (sexual molestation of a child)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A 36-year-old man has been charged with child abuse and making indecent images of children.

Kinderarbeit

noun (children: forced working)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Child labor is still prevalent in some Third World countries.

Wunderkind

noun (gifted young person)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Mozart was a child prodigy who started composing music before the age of five.

Kindererziehung

noun (parenting, raising of offspring)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Child rearing doesn't end when the children become adults, it just changes form.

Unterhalt

noun (money paid by absent parent)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
My ex-husband has to pay child support every month.

Kindeswohl

noun (services: protect children)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Foster parents are an important part of the child welfare system.

kinderfreundlich

adjective (accommodating children's needs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Some companies have become child friendly, offering on-site daycare facilities. // The menu looks good, but is it a child-friendly restaurant?

Kinderbetreuung

noun (professional care of children)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Working parents need good childcare for their kids.
Arbeitende Eltern brauchen eine gute Kinderbetreuung.

kinderlos

adjective (having no children by choice)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

freiwillig kinderlos

expression (voluntarily having no children)

Glen and his wife are childless by choice, although they have three dogs.

kindersicher

adjective (safe for children)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

kindersicher machen

transitive verb (make safe for children)

Christkind

noun (Christianity: infant Jesus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Pflegekind

noun (child placed with a family)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
She became a foster child when both of her parents went to jail.

Wunderkind

noun (young person: talented, clever)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Mozart was a gifted child, composing from the age of five.

Cyber Grooming

noun (preying sexually on a child) (Rechtswesen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The paedophile was arrested for child grooming.
Der Pädophile wurde wegen Cyber Grooming verhaftet.

kinderleicht

expression (it's extremely easy)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
It's so easy to do -- it's child's play, really.

uneheliches Kind

noun (slang (illegitimate offspring)

That girl is a love child; she has never met her father.

Kleinkind

noun (very young person)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
A mere child can't be expected to understand the stock market.

mittleres Kind

noun ([sb] with older and younger siblings) (ugs)

vorbildliches Kind

noun (child: well behaved)

I was a model child. I got good grades and never gave my parents any trouble.

ältestes Kind, größtes Kind

noun ([sb] with younger siblings only)

Einzelkind

noun ([sb] without siblings)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
My mother's an only child, but my father has five siblings.
Meine Mutter ist ein Einzelkind, doch mein Vater hat fünf Geschwister.

Vorzeigekind

noun (figurative ([sb] who represents [sth])

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Posterkind

noun (child on poster of organization)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

verwöhntes Kind

noun (child: unpleasant, greedy)

If you always give in to him, he'll become a spoiled child.

Stiefkind

noun (child of your spouse)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Marcia never had children of her own, but she has a stepchild with her husband.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von child of good family in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.