Was bedeutet cây quế in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes cây quế in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cây quế in Vietnamesisch.

Das Wort cây quế in Vietnamesisch bedeutet Zimtbaum. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes cây quế

Zimtbaum

noun

Weitere Beispiele anzeigen

Nhưng cây quế ở xa lắm mà.
Aber bis zum Lorbeerbusch ist es recht weit.
Trong nhiều thế kỷ, vòng hoa nguyệt quế từng là một tràng hoa kết bằng lá cây nguyệt quế.
Seit Jahrhunderten dient der Lorbeerkranz, aus den Blättern des Lorbeerbaums geflochten, als Krone.
Nhưng trái tim hắn chỉ như cây nguyệt quế
♫ Sein Herz aber wand sich wie Lorbeer ♫
Kỳ nam, cây muồng và quế được tìm thấy ở Trung Quốc, Ấn Độ và Sri Lanka.
Aloe, Kassia und Zimt kamen aus der Region des heutigen China, Indien und Sri Lanka.
1 cây kem ốc quế nếu cô ấy thích.
Ein Eis in der Waffel, wenn sie will.
Bạn có thể làm gì với các cây kem ốc quế đó?
Was könnt ihr mit den ganzen Waffeln dann anfangen?
Họ trở thành những người cung cấp độc quyền hương liệu từ châu Á, chẳng hạn cây muồng và quế.
Asiatische Gewürze wie Kassia und Zimt konnte man nur über sie erhalten.
“Mọi người ăn tiệc và vui chơi, trong suốt một mùa việc làm và việc buôn bán được hoàn toàn đình chỉ, các ngôi nhà được trang trí với cây nguyệt quếcây thông, bạn bè đi thăm nhau và tặng quà cho nhau, và người được bảo trợ tặng quà cho chủ mình.
„Alle feierten und freuten sich; jede Arbeit und jede geschäftliche Tätigkeit ruhte eine Zeitlang vollständig; die Häuser wurden mit Lorbeer und immergrünen Zweigen geschmückt; Freunde besuchten und beschenkten einander, und Schutzbefohlene gaben ihren Patronen Geschenke.
Một bài trong tờ báo Công Giáo này cho biết vào thời xưa, các cây xanh, bao gồm “cây nhựa ruồi, nguyệt quế cũng như các nhánh của cây thông, được xem là có phép mầu cũng như sức mạnh chữa lành và xua đuổi bệnh tật”.
Der Artikel der katholischen Zeitung wies darauf hin, dass in alter Zeit vielen immergrünen Pflanzen wie „Stechpalme, Mäusedorn und Lorbeer sowie den Zweigen von Kiefer und Tanne magische oder heilende Kräfte zugeschrieben wurden, durch die sich Krankheiten fernhalten ließen“.
Đó là một hỗn hợp gồm nhục quế, một dược và các loại cây có hương thơm khác (Xuất Ê-díp-tô Ký 30:22-25).
Gemischt wurde es aus Myrrhe, Zimt und anderen aromatischen pflanzlichen Substanzen (2.
Kinh Thánh đề cập đến nhiều loại cây có hương thơm, như lư hội, nhũ hương, hương xương bồ, quế bì, nhục quế, hương trầm, một dược, nghệ tây và cam tùng.
In der Bibel kommen Pflanzen und Stoffe wie Aloe, Balsam, Bdelliumharz, Kalmus, Kassia, Myrrhe, Narde, Safran, Weihrauch (duftendes Harz) und Zimt vor.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cây quế in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.