Was bedeutet cái lược in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes cái lược in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cái lược in Vietnamesisch.

Das Wort cái lược in Vietnamesisch bedeutet Kamm. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes cái lược

Kamm

noun

Cho tôi mượn cái lược được không?
Kann ich deinen Kamm haben?

Weitere Beispiele anzeigen

Cháu sẽ lấy cái lược đó, và...
Ich nehm den Kamm und...
Một cái lược cũ?
Ein alter Kamm?
Chỉ vì một cái lược à?
All das für einen Kamm?
Đưa anh cái lược.
Gib mir einen Pinsel.
Cho tôi mượn cái lược được không?
Kann ich deinen Kamm haben?
Câu Đa-ni-ên 8:9 nhận ra kẻ xâm lượccái sừng nhỏ.
In Vers 9 wird ein Aggressor erwähnt, ein kleines Horn.
Nó là lý tưởng của bạn, và cũng cái gì đã được lược bỏ?
Was ist das eigene Ideal und was wurde herausgeschnitten?
Kinh Thánh và những phát hiện của các nhà khảo cổ cho chúng ta cái nhìn sơ lược về cách dùng mỹ phẩm vào thời Kinh Thánh.
Die Bibel und die Archäologie vermitteln uns ein gewisses Bild von Schönheitspflege und Kosmetik in alter Zeit.
Cha mẹ có thể sử dụng sáu chiến lược này để giảng dạy con cái về sự thân mật tình dục.
Sechs Strategien, wie Eltern mit ihren Kindern über sexuelle Intimität sprechen können.
Cái bạn nhìn thấy đây là một lược đồ cho thấy xăng dầu được sử dụng như thế nào trong nền kinh tế Mỹ.
Was Sie hier in der oberen Zeichnung sehen ist ein Schema, wie Öl in U. S. Wirtschaft genutzt wird.
Các anh chị em cũng có thể muốn khuyến khích họ nhìn vào phần tóm lược chương để có một cái nhìn khái quát nhanh chóng về chương đó.
Sie können sie auch dazu anregen, sich die Kapitelzusammenfassung anzusehen, um schnell einen Überblick über das Kapitel zu erhalten.
Các Marzban cao tuổi nhất được ban tặng cho một cái ghế bạch, trong khi các Marzban ở phần lớn cái tỉnh có ý nghĩa chiến lược ở biên cương, tỷ dụ như tỉnh Kavkaz, thì được ban cho ghế vàng.
Marzbans mit der längsten Dienstzeit wurde ein Silberthron zugesprochen, während den Marzbans der strategisch wichtigsten Grenzprovinzen wie die im Kaukasus ein goldener Thron zugestanden wurde.
Yêu cầu học sinh tóm lược điều họ biết về cái tháp đã được đề cập trong Ê The 1:5 và điều đã xảy ra cho những người đã cố gắng để xây cất tháp đó.
Bitten Sie die Schüler, zusammenzufassen, was sie über den Turm wissen, von dem in Ether 1:5 die Rede ist. Was geschah mit denjenigen, die ihn zu bauen versuchten?
Cái tôi đang nói là cuộc xâm lược ở Nam cực, bởi thế lực chưa xác định, là kết quả trực tiếp của sự chưa chắc chắn về tình hình Tổng thống của chúng ta.
Dieser Aggressionsakt in der Antarktis... ist ein Resultat der Ungewissheit, verursacht von unserer Präsidialkrise.
Tôi chắc sẽ thèm mua ngay khi xem qua hàng ở Candyland mất, vậy nên trước lúc đó, tốt nhất là giờ tôi bàn bạc chiến lược kín với tư vấn viên cái đã.
Mich wird beim Anblick der Candylandexemplare die Leidenschaft packen und bevor der Moment kommt, wäre es gut, ich hätte ein vertrauliches Strategiegespräch mit meinem Gewährsmann.
Chúng tôi thích cái này đến nỗi đã mua lại công ty và đưa nó vào dòng sản phẩm chiến lược.
Uns gefiel es so sehr, dass wir die Firma letzten Endes kauften und es zu unserem Kernprodukt machten.
Vâng, nếu làm việc cho một công ty, bạn sẽ thấy khá khó khăn nếu làm cái ông chủ không chấp nhận, điều không nằm trong chiến lược, dù sao, bạn phải dự cuộc họp hàng tháng.
Nun, wenn Sie für ein Unternehmen arbeiten, dann werden Sie bemerken, dass es ziemlich schwierig ist, an etwas zu arbeiten, was Ihr Chef nicht gutheißt <br>oder was nicht der Strategie entspricht und überhaupt müssen Sie durch die monatlichen Besprechungen.
Vâng, nếu làm việc cho một công ty, bạn sẽ thấy khá khó khăn nếu làm cái ông chủ không chấp nhận, điều không nằm trong chiến lược, dù sao, bạn phải dự cuộc họp hàng tháng.
Nun, wenn Sie für ein Unternehmen arbeiten, dann werden Sie bemerken, dass es ziemlich schwierig ist, an etwas zu arbeiten, was Ihr Chef nicht gutheißt & lt; br& gt; oder was nicht der Strategie entspricht und überhaupt müssen Sie durch die monatlichen Besprechungen.
Đây đã không là lần cuối cùng, rằng nó bị giao phó cho những chiến lược quân sự không kinh nghiệm với kĩ thuật, cho những cái mà nó không phù hợp.
Das lag nicht zuletzt daran, dass sie von den mit der Technik unerfahrenen Militärstrategen mit Aufgaben betraut wurden, für die sie nicht geeignet waren.
Về nghĩa đen cái chúng tôi làm là để cho các đội vẽ ra toàn bộ kế hoạch chiến lược trên một bức tường khổng lồ.
Was wir buchstäblich tun ist, unsere Teams anzuweisen den gesamten Strategieplan auf eine große Wand zu malen.
Bạn có thể dùng những dữ liệu này để hiểu những câu hỏi cơ bản, chẳng han như, chiến lược học nào thì tốt và hiệu quả đối xứng với cái không tốt?
Man kann die Daten verwenden und solch fundamentale Fragen beantworten wie den Unterschied zwischen guten Lernstrategien und solchen, die nicht effektiv sind.
Cái sản phẩm bạn muốn bán phải hảo hạng, bạn phải có một chiến lược quảng bá hảo hạng, và bạn phải có một sự quản lí tài chính hảo hạng.
Das zu verkaufende Produkt muss grandios sein, die Vermarktung muss grandios sein und die Finanzbuchhaltung muss gewaltig sein.
Chúng ta có thể kết hợp sử dụng chung và gấp và quyền tự trị và chúng tôi nhận được một cái gì đó giống như 28 lần hiệu quả sử dụng đất với chiến lược đó.
Wenn wir Gemeinschaftsgebrauch, Kompaktheit und Selbständigkeit kombinieren, bekommen wir mit dieser Strategie eine 28-fache Raumnutzung.
Một dân biểu quốc hội Bỉ viết: “Cái đập vào mắt tôi và hấp dẫn tôi là bản tóm lược về khoa học cho thấy rõ khoa học hiện đại không chống lại nhận thức về thuyết nhất thần, mà đúng hơn là ủng hộ thuyết này.
Ein Mitglied des belgischen Parlaments schrieb: „Mich beeindruckte und fesselte die wissenschaftliche Gestaltung, die betont, daß die moderne Wissenschaft mit den monotheistischen Anschauungen der Bibel nicht im Widerstreit ist, sondern damit einiggeht.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cái lược in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.