Was bedeutet biểu mẫu in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes biểu mẫu in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von biểu mẫu in Vietnamesisch.

Das Wort biểu mẫu in Vietnamesisch bedeutet Formular. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes biểu mẫu

Formular

noun

được viết để điền biểu mẫu hàng triệu triệu lần.
das geschrieben wurde um das Formular viele Millionen Mal abzuschicken.

Weitere Beispiele anzeigen

Bạn có thể tìm biểu mẫu trên trang thông tin ngân hàng ở Bước 1.
Sie finden das Formular auf der Seite mit den Bankinformationen aus Schritt 1.
Tôi nên điền vào biểu mẫu thuế nào?
Welches Steuerformular sollte ich ausfüllen?
Tại sao tôi không thể gửi biểu mẫu W8-BEN dưới dạng cá nhân?
Warum kann ich als Einzelperson das Formular W-8BEN nicht einreichen?
Hoàn tất biểu mẫu trong cửa sổ xuất hiện, sau đó nhấn vào Gửi.
Füllen Sie das Formular aus und tippen Sie auf "Senden".
2 Thời biểu mẫu dưới đây có thể giúp ích cho anh chị trong việc lập thời biểu.
2 Der unten abgedruckte Musterzeitplan kann uns bei der Aufstellung des eigenen Zeitplans helfen.
Biểu mẫu sẽ được gửi trước cuối tháng 1 năm 2013.
Die Formulare werden vor Ende Januar verschickt.
Thời biểu mẫu trong số này có thể giúp bạn.
Die Musterzeitpläne in dieser Ausgabe können dir dabei eine Hilfe sein.
Để định cấu hình trình kích hoạt gửi biểu mẫu, hãy làm theo các bước sau:
So richten Sie einen Trigger für "Formular senden" ein:
Không sử dụng Biểu mẫu liên hệ để gửi thư hàng loạt không được yêu cầu.
Senden Sie keine unerwünschten Massenmailings über Kontaktformulare.
Các bản sao của Biểu mẫu 1099-K được gửi mỗi năm qua đường bưu điện trước ngày 31 tháng 1.
Das Formular 1099-K wird jedes Jahr bis zum 31. Januar per Post versendet.
Dưới đây là cách tìm và hoàn thành biểu mẫu:
Gehen Sie dazu so vor:
Trong trường hợp này, không bắt buộc biểu mẫu thuế nào cả.
Unter diesen Umständen sind keine Steuerformulare erforderlich.
Email bạn sẽ nhận được từ chúng tôi là biểu mẫu xác nhận hợp lệ.
Die E-Mail, die Sie von uns erhalten, gilt als rechtsgültige Bestätigung.
Do đó, các biểu mẫu sẽ phản ánh những thông tin sau:
Die Formulare sollten also folgende Informationen enthalten:
Hãy chia sẻ thông tin chi tiết nhất có thể qua biểu mẫu này.
Stellen Sie uns im Formular möglichst detaillierte Angaben zur Verfügung.
Tìm hiểu thêm về cách tự động điền biểu mẫu.
Weitere Informationen zum automatischen Ausfüllen von Formularen
Nếu bạn gặp sự cố với các bước này, hãy điền vào biểu mẫu này.
Wenn Sie bei diesen Schritten Schwierigkeiten haben, füllen Sie dieses Formular aus.
Bạn có thể đăng ký xác minh bằng cách sử dụng biểu mẫu đăng ký này.
Sie können die Überprüfung mit diesem Formular beantragen.
Cách tốt nhất để gửi khiếu nại là hoàn thành biểu mẫu trực tuyến của chúng tôi.
Es ist am besten, wenn Sie Ihre Beschwerde mithilfe unseres Onlineformulars einreichen.
Duyệt lại các thời khóa biểu mẫu ở trang 6.
Betrachte die Musterbeispiele für Zeitpläne auf Seite 6.
Điền vào biểu mẫu trên trang tiếp theo rồi gửi biểu mẫu này.
Füllen Sie bitte auf der nächsten Seite das Formular aus und senden Sie es ab.
Chrome không lưu lịch sử duyệt web hoặc thông tin đã nhập vào biểu mẫu.
In diesem Modus werden der Browserverlauf und in Formulare eingegebene Informationen nicht von Chrome gespeichert.
Bạn có thể tìm thấy biểu mẫu trên trang Thông tin thuế.
Sie finden den Steuerassistenten auf der Seite Steuerinformationen.
Phần bổ sung ảnh digiKam để đặt biểu mẫu lên trên cùng ảnh chụp
Ein digiKam-Modul zum Anwenden von Schablonen auf ein Foto

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von biểu mẫu in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.