Co znamená terompet v Indonéština?
Jaký je význam slova terompet v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat terompet v Indonéština.
Slovo terompet v Indonéština znamená trumpeta, trubka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova terompet
trumpetanounfeminine Dia seperti grand piano, seperti biola Seperti terompet, seperti saksofon, seperti gitar! Je jako klavír, jako housle, jako trumpeta, jako saxofon, jako kytara! |
trubkanounfeminine Di padang belantara, dua terompet perak digunakan untuk mengumpulkan himpunan dan membongkar perkemahan. V pustině se svolávalo shromáždění a oznamovalo zrušení tábora troubením na dvě stříbrné trubky. |
Zobrazit další příklady
Pakaianmu mungkin seperti kami tapi kau takkan pernah mendengar Terompet Merdeka saat kau mati, Yondu. Můžeš mít stejnej ohoz jako my, ale nikdy neuslyšíš zvuk Rohů svobody až umřeš, Yondu. |
(Mat 6:2) Di ayat ini, pada umumnya meniup terompet dianggap bermakna kiasan dan Yesus sedang memberikan peringatan sehubungan dengan sikap suka pamer sewaktu memberikan pemberian belas kasihan. (Mt 6:2) Všeobecně se předpokládá, že na tomto místě se jedná o obrazné vytrubování a že Ježíš tímto způsobem varoval před okázalým dáváním darů z milosrdenství. |
Dalam penglihatan, rasul Yohanes diberi tahu, ”Pada masa malaikat yang ketujuh memperdengarkan suara, ketika ia akan meniup terompetnya, maka rahasia suci Allah yang sesuai dengan kabar baik yang telah dia nyatakan kepada budak-budaknya, yaitu para nabi, benar-benar berakhir.” Apoštolu Janovi bylo ve vidění řečeno: „Za dnů zaznění sedmého anděla, až se přichystá zatroubit na svou trubku, je opravdu dovedeno do konce Boží posvátné tajemství podle dobré zprávy, kterou oznámil svým vlastním otrokům, prorokům.“ |
Satu panggilan terompet dan kami menyerang. Zatroubila polnice a my zaútočili. |
Terompet ini kunci terakhir, dan kau menyerahkannya pada kami. Ten roh je posledním klíčem, a ty jsi nám jej přinesl. |
Di kalangan orang Yahudi, setiap terbitnya bulan baru menandai saatnya peniupan terompet dan persembahan korban menurut perjanjian Hukum. U Židů se každé novoluní vyznačovalo tím, že se podle smlouvy Zákona troubilo na trubky a byly předkládány oběti. |
Sewaktu Yeroboam dengan keras kepala berkanjang dalam agresinya, pasukannya dikalahkan oleh pasukan Yehuda yang mendapat dukungan moril dari para imam yang ”membunyikan terompet dengan nyaring”.—2Taw 13:12-15. Když Jeroboam tvrdošíjně setrvával ve své bojechtivosti, jeho vojska byla poražena judskou armádou, kterou významně povzbudili kněží tím, že „hlasitě troubili na trubky“. (2Pa 13:12–15) |
Terompet ketujuh berbunyi dan Kerajaan Yehuwa serta wewenang Kristus-Nya diumumkan Zní sedmá trubka a je oznamováno Království Jehovy a autorita jeho Krista |
Para peniup terompet masih membela wilayah yang sama O Trompeteiro ainda defende o mesmo território |
Yesus menyatakan, ”Apabila kamu pergi membuat pemberian belas kasihan, jangan meniup terompet mendahuluimu, sebagaimana orang-orang munafik lakukan . . . agar mereka dimuliakan oleh manusia. Ježíš to vyjádřil takto: „Když tedy dáváš dary z milosrdenství, nevytrubuj před sebou, právě jak to dělají pokrytci. . ., aby je lidé oslavovali. |
Ada Terompet dari tanduk berlapis emas di Helheim. Tam v Helheimu je pozlacený roh. |
Apakah kamu sangat senang dengan sulap terompet itu, nak? Podruhé bys na ten roh nezatroubil, co? |
Hari pertama adalah ”hari peniupan terompet”. První den tohoto měsíce byl ‚dnem troubení na trubku‘. |
Brynna, dimana terompetnya? Brynno, kde je ten roh? |
Kau bisa membuat lautan jadi beku dengan meniup terompet ini, Tapi bukan untuk mengalahkan Thor, Mohl by jsi s ním troubit, dokud by moře nezamrzlo, a stejně by Thor nikdy nezmizel. |
19 Jika kita memiliki sikap yang patut, kita akan mengikuti nasihat Yesus, ”Karena itu apabila engkau memberi pemberian belas kasihan, jangan terlebih dahulu meniup terompet, sebagaimana yang dilakukan orang-orang munafik di sinagoga-sinagoga dan di jalan-jalan, agar mereka dimuliakan oleh manusia. 19 Pokud máme správný postoj, budeme se řídit Ježíšovou vybídkou: „Když tedy dáváš dary z milosrdenství, nevytrubuj před sebou, právě jak to dělají pokrytci v synagógách a na ulicích, aby je lidé oslavovali. |
Bergabung dengan band militer, kita memiliki selma tinggi drum dan terompet korps. K vojenské hudbě se připojí sbor trubačů vojenského učiliště, |
Pada waktu senja, mereka meniup terompet untuk mengumumkan datangnya hari perayaan tersebut. Večer se troubením na trubku ohlašoval začátek svátku. |
Terompet. Trumpety. |
Saya adalah peniup terompet penjara yang membunyikan tanda panggilan bagi para calon perwira. Byl jsem tu trubačem pro vojenské kadety. |
Demikianlah hampir selalu seperti itulah firman Allah telah datang kepada kita, tidak dengan terompet, tidak dari balai-balai dewan orang terdidik, tetapi dalam suara lembut tenang wahyu. Takové je téměř vždy slovo Boží, když k nám přichází – ne s trumpetami, ne z poradních síní učenců, ale tichým a jemným hlasem zjevení. |
Aku bermain terompet di kelas 3, Sersan. Hrál jsem na trubku ve třetí třídě... |
Dulu aku bagian meniup terompet. Míval jsem ho. Hlavně ty žestě byly skvělý. |
Dimana terompetnya? Kte jsou trubkové? |
Seorang imam peniup terompet dalam arak-arakan pada waktu peresmian tembok Yerusalem yang dibangun kembali; putra Yonatan.—Neh 12:27, 31, 35. Kněz a trubač v průvodu při zasvěcení obnovené hradby Jeruzaléma; syn Jonatana. (Ne 12:27, 31, 35) |
Pojďme se naučit Indonéština
Teď, když víte více o významu terompet v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Indonéština
Víte o Indonéština
Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.