Co znamená น้ําเชื่อมผลไม้ v Thajština?
Jaký je význam slova น้ําเชื่อมผลไม้ v Thajština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat น้ําเชื่อมผลไม้ v Thajština.
Slovo น้ําเชื่อมผลไม้ v Thajština znamená ovocné sirupy. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova น้ําเชื่อมผลไม้
ovocné sirupy
|
Zobrazit další příklady
(ท่าน ผู้ ประกาศ 2:10) ซะโลโม ได้ สร้าง ปราสาท หลาย หลัง สําหรับ ตัว เอง, ทํา สวน องุ่น, และ สวน ผลไม้, สวน พฤกษชาติ, และ สร้าง สระ น้ํา หลาย สระ สําหรับ ตัว เอง. (Kazatel 2:10) Šalomoun pro sebe nastavěl domy, vysázel vinice, zbudoval zahrady, parky a vodní nádrže. |
3 โดย ใช้ งู ซาตาน บอก แก่ ฮาวา ผู้ หญิง คน แรก ว่า ถ้า เธอ เพิกเฉย คํา บัญชา ของ พระเจ้า และ กิน ผลไม้ ต้อง ห้าม เธอ จะ ไม่ ตาย. 3 Prostřednictvím hada řekl Satan první ženě Evě, že může ignorovat Boží příkaz a jíst ze zakázaného ovoce, protože nezemře. |
ฉันนําสิ่งที่อยู่ในห้องสมุด ซึ่งมีชื่อผลไม้อยู่ในชื่อเรื่อง นํามาใช้สร้างทางเดินในสวน ด้วยผลไม้แห่งความรู้เหล่านี้ Vzala jsem tituly z knihovny, které měly ve svém názvu ovoce a použila jsem je k tvorbě ovocného sadu z těchto plodů vědění. |
ดัง นั้น แม้ ว่า คุณ ตั้งใจ ปอก เปลือก ผลไม้ หรือ ผัก อยู่ แล้ว ก็ ควร ล้าง ให้ สะอาด ก่อน เพื่อ จะ ขจัด แบคทีเรีย ที่ เป็น อันตราย. Dokonce i když jste zvyklí ovoce a zeleninu loupat, nejdříve je důkladně omyjte, abyste odstranili škodlivé bakterie. |
แล้ว เขา ก็ หอบ ถุง ผลไม้ กระป๋อง สอง ถุง ออก มา จาก รถ ให้ ผม เป็น ของ กํานัล. Potom vytáhl ze svého auta dvě tašky zavařovaného ovoce jako dar. |
ผมมีน้ําเชื่อมเมเปิ้ลที่อร่อยที่สุดเลยนะ Jeden chlápek mi dodává ten nejlepší javorový sirup. |
ผล กระทบ ของ การ ที่ พวก เขา ฝ่าฝืน กฎหมาย ของ พระเจ้า เรื่อง ผลไม้ ต้อง ห้าม ที่ เกิด ขึ้น ทันที คือ ทั้ง สอง คน “หลบ ไป ซ่อน ตัว อยู่ ใต้ ต้น ไม้ ใน สวน นั้น, ให้ พ้น จาก พระ พักตร์ พระ ยะโฮวา เจ้า.” Bezprostředním důsledkem toho, že neposlechli Boží zákon týkající se zakázaného ovoce, bylo, že „se před obličejem Jehovy Boha odešli schovat“. |
ที่พวกเขาไม่ได้บอกเราคือ คาร์โบไฮเดรตบางชนิดดีกว่าชนิดอื่น และผักผลไม้และธัญพืช ควรจะมาแทนที่การรับประทานอาหารขยะ Co nám neřekli, je že některé sacharidy jsou lepší než jiné a že rostliny a celozrnné vyrobky by měly nahrazovat nekvalitní stravování. |
ภาย หลัง อาดาม ก็ กิน ผลไม้ นั้น ด้วย. Později z tohoto ovoce pojedl i Adam. |
ที่ ตลาด น้ํา กานวิเอ ผู้ คน ที่ มา ค้า ขาย ส่วน ใหญ่ เป็น แม่ ค้า นั่ง อยู่ ใน เรือ พร้อม ด้วย สินค้า จิปาถะ กอง พะเนิน ตรง หน้า อาทิ เครื่องเทศ, ผลไม้, ปลา, ยา, ฟืน, เบียร์, กระทั่ง วิทยุ. Na plovoucím trhu v Ganvié sedí obchodníci, většinou ženy, v kánoích a před sebou mají navršeno své zboží — koření, ovoce, ryby, léky, dřevo na topení, pivo, a dokonce rádia. |
เพราะฉะนั้นหลังจากที่กระทรวงการเกษตรของสหรัฐอเมริกา (USDA) ได้ยอมรับในที่สุด ว่าแท้จริงแล้ว ผักผลไม้ ไม่ใช่เนื้อสัตว์ ที่ทําให้ผู้คนแข็งแรง พวกเขาก็สนับสนุนพวกเรา โดยการใช้ปิรามิดอาหารที่เรียบง่ายเกินไป โดยให้รับประทานผักผลไม้ห้าหน่วยต่อวัน พร้อมกับรับประทานคาร์โบไฮเดรตมากขึ้น Takže když ministerstvo zemědělství konečně uznalo, že rostliny, spíše než zvířata, jsou pro lidi zdravé doporučili nám v jejich přehnaně zjednodušené potravní pyramidě, abychom jedli pět porcí ovoce a zeleniny denně spolu s větším podílem sacharidů. |
ผลไม้ ที่ สุก เกิน ไป ซึ่ง ตก อยู่ ตาม พื้น เป็น แหล่ง พลังงาน น้ําตาล อัน อุดม สําหรับ พวก มัน. Přezrálý plod, který spadne na zem, jim skýtá hojnost cukerné energie. |
พระ ยะโฮวา ได้ ตรัส แก่ อาดาม และ ฮาวา อย่าง ชัด แจ้ง ว่า หาก เขา รับประทาน ผลไม้ ที่ ต้อง ห้าม เขา จะ ตาย. Jehova Adamovi a Evě jasně řekl, že zemřou, budou-li jíst zakázané ovoce. |
เธอเดินรอบและดูอย่างใกล้ชิดที่ด้านข้างของสวนผลไม้ผนังที่มี แต่เธอเท่านั้น พบสิ่งที่เธอได้พบก่อน -- ว่ามีไม่มีประตูในนั้น Šla kolem a podíval se zblízka na které straně zdi sadu, ale pouze našel to, co našla dřív - že to tam bylo žádné dveře v něm. |
▪ น้ํามัน มะกอก จะ ให้ ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ เพิ่ม ขึ้น เมื่อ ใช้ ใน การ ปรุง อาหาร แบบ เมดิเตอร์เรเนียน ซึ่ง อาหาร พวก นี้ ประกอบ ด้วย ปลา, ผัก, พืช จําพวก ถั่ว, และ ผลไม้ เป็น ส่วน ใหญ่. ▪ Jeho zdraví prospěšné účinky jsou vyšší, když je součástí středomořské stravy, která je bohatá na ryby, zeleninu, luštěniny a ovoce. |
2:16, 17; 3:1-6) มนุษย์ คู่ แรก ถูก ขับ ออก จาก บ้าน สวน ของ พวก เขา เพราะ “เกรง ว่า [อาดาม] จะ ยื่น มือ หยิบ ผลไม้ ที่ ให้ ชีวิต เจริญ กิน เข้า ไป ทํา ให้ อายุ ยืน อยู่ เป็น นิตย์.” Mojž. 2:16, 17; 3:1–6) První lidská dvojice pak byla vyhnána ze svého rajského domova, „aby snad . . . [Adam] nevztáhl ruku a skutečně nevzal ovoce také ze stromu života a nejedl a nežil po neurčitý čas“. |
เมื่ออาดัมกับเอวากินผลไม้ต้องห้าม, พวกเขากลายเป็นมรรตัย, นั่นคือ, สามารถทําบาปได้และตายได้. Když Adam a Eva pojedli ze zakázaného ovoce, stali se smrtelnými, to znamená poddanými hříchu a smrti. |
พระ ยะโฮวา ได้ ทรง แจ้ง แก่ อาดาม ว่า “บรรดา ผลไม้ ทุก อย่าง ใน สวน นี้ เจ้า กิน ได้ ทั้ง หมด.” Jehova Adamovi řekl: „Z každého stromu zahrady smíš do sytosti jíst.“ |
ลิ้นจี่ 1 กระป๋อง (500 กรัม) หรือ ผลไม้ อื่น ๆ 1 konzerva (500 gramů) čínských švestek nebo jiného ovoce |
ผู้ หญิง ใน แอฟริกา จํานวน มาก ทํา มา หา เลี้ยง ชีพ ด้วย การ ตาก แห้ง ผลไม้, กระเจี๊ยบ, ถั่ว, น้ําเต้า, เมล็ด ฟัก ทอง, และ สมุนไพร. Mnoho afrických žen si vydělává na živobytí tím, že suší ovoce, okru, fazole, byliny a tykev i její semena. |
* พระเจ้ารับสั่งว่าจะเกิดอะไรขึ้นกับอาดัมและเอวาถ้าพวกท่านรับประทานผลไม้ต้องห้าม * Co se mělo podle Pánových slov stát Adamovi a Evě, pokud pojedí ze zakázaného ovoce? |
แม้ ว่า บาง ครั้ง มะเขือ เทศ ถูก เรียก ว่า ผัก แต่ ใน ทาง พฤกษศาสตร์ แล้ว มัน เป็น ผลไม้ เพราะ มัน เป็น ส่วน ของ พืช ที่ เรา กิน ได้ ซึ่ง มี เมล็ด (โดย ทั่ว ไป ผัก เป็น ส่วน ลํา ต้น, ใบ, และ ราก ของ พืช ที่ เรา กิน ได้). Rajče bývá považováno za zeleninu, ale z botanického hlediska je to ovoce, protože je to jedlá část rostliny, která obsahuje semena. Za zeleninu je obvykle označována rostlina, která má jedlý stonek, listy nebo kořeny. |
ผลไม้ แปลก ๆ จาก แอมะซอน Exotické ovoce z Amazonie |
มี ลิง, ลิง ชิมแปนซี, และ นก นานา พันธุ์ คอย กิน ผลไม้ และ ถั่ว เปลือก แข็ง ที่ มี ยู่ มาก มาย ตาม เรือน ยอด ไม้. V korunách stromů se různým druhům opic a ptáků dobře daří, protože tam mají k dispozici mnoho ovoce a oříšků. |
นางจะกินเพียงผลไม้เน่า ๆ เหมือนกับพวกโทรลอื่น ๆ Živí se shnilým ovocem jako každý jiný troll! |
Pojďme se naučit Thajština
Teď, když víte více o významu น้ําเชื่อมผลไม้ v Thajština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Thajština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Thajština
Víte o Thajština
Thajština je oficiálním jazykem Thajska a je mateřským jazykem Thajců, většinové etnické skupiny v Thajsku. Thajština je členem jazykové skupiny Tai z jazykové rodiny Tai-Kadai. Předpokládá se, že jazyky v rodině Tai-Kadai pocházejí z jižní oblasti Číny. Laoské a thajské jazyky jsou si velmi blízké. Thajci a Laoci spolu mohou mluvit, ale Lao a Thajci se liší.