Co znamená ข้าวต้ม v Thajština?
Jaký je význam slova ข้าวต้ม v Thajština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ข้าวต้ม v Thajština.
Slovo ข้าวต้ม v Thajština znamená kaše, ovesná kaše, kukuřičné vločky. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova ข้าวต้ม
kašenoun เอาหล่ะ งั้นก็มากินข้าวต้มข้าวโอ๊ตกับใบแมลโล่แล้วกัน Pojďme udělat slézovou listovou kaši. |
ovesná kašenoun |
kukuřičné vločkynoun |
Zobrazit další příklady
เอาหล่ะ งั้นก็มากินข้าวต้มข้าวโอ๊ตกับใบแมลโล่แล้วกัน Pojďme udělat slézovou listovou kaši. |
ฉันชอบเวอร์ชันนี้มากที่สุด เพราะเด็กบางคน แก่เกินไป และบางคนก็เด็กไป สําหรับฉัน แล้วเด็กคนนี้ เปรียบดังข้าวต้มในนิทานหนูน้อยโกลดี้ล็อกคส์ คือ กําลังพอดี Tato verze se mi líbí nejvíc. Někteří chlapci jsou starší a někteří jsou mladší, a pro mě je tento, jako ta kaše z pohádky o třech medvědech, tak akorát. |
ข้าวต้ม? Servírky? |
ข้าวต้มนี้รสชาติเหมือนน้ําร้อน Tenhle hnus chutná jak koňský chcanky! |
โจ๊กคือข้าวต้มเละๆ ในน้ําต้มกระดูก Chok je měkká bílá rýže ve vlažné vodě. |
ที่เราได้ทําหลาย ๆ " รําข้าวใหม่" ทฤษฎีของชีวิตมากกว่าจานบางของข้าวต้มซึ่งรวมกัน ข้อดีของการรื่นเริงที่มีความชัดเจนมั่นคงปรัชญาที่ต้องใช้ Udělali jsme mnoho " otruby novou " teorii života, přes tenkou misku kaše, která v kombinaci výhody souručenství s jasnou mysl, filozofii, která vyžaduje. |
ข้าวต้มสําหรับทุกคน Kaše pro všechny. |
Pojďme se naučit Thajština
Teď, když víte více o významu ข้าวต้ม v Thajština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Thajština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Thajština
Víte o Thajština
Thajština je oficiálním jazykem Thajska a je mateřským jazykem Thajců, většinové etnické skupiny v Thajsku. Thajština je členem jazykové skupiny Tai z jazykové rodiny Tai-Kadai. Předpokládá se, že jazyky v rodině Tai-Kadai pocházejí z jižní oblasti Číny. Laoské a thajské jazyky jsou si velmi blízké. Thajci a Laoci spolu mohou mluvit, ale Lao a Thajci se liší.