Co znamená cium v Indonéština?
Jaký je význam slova cium v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cium v Indonéština.
Slovo cium v Indonéština znamená líbat, cítit, čichat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova cium
líbatverb Intinya, aku melihatnya bicara pada rumahnya dan menciumnya. ViděI jsem, jak s tím domem mluvil a líbal ho. |
cítitverb Karena kita menyebrangi perbatasan Zhooge, aku bisa mencium darah, dan baunya semakin kuat. Protože jsme překročili hranici Zhaoge, cítím krev a to stále silněji. |
čichatverb Ayo, Scoob, ayo kita lihat apa yang dapat kau cium. No tak, Scoob, uvidíme, co můžeš čichat. |
Zobrazit další příklady
Tanpa ciuman, tanpa tembakan. Nebylo líbání, nebude střílení. |
Kurasa aku mencium bau tikus. Říkal jsem si, že cítím krysu. |
Meskipun Alkitab tidak memberikan perinciannya, ”ciuman kudus” atau ”ciuman kasih” pastilah mencerminkan kasih yang murni dan persatuan yang mencirikan sidang Kristen.—Yoh 13:34, 35. Písmo sice neposkytuje žádné podrobnosti, ale ‚svaté políbení‘ nebo ‚políbení lásky‘ zřejmě zrcadlilo lásku a jednotu, které křesťanský sbor prostupovaly. (Jan 13:34, 35) |
Tidak tercium seperti itu juga. Ani tak nesmrdí. |
Cium bokongku Polib mi prdel. |
Anda ingin mencium jari saya? Chceš si čuchnou k mému prstu? |
Membuat mereka berciuman. Nech je políbit. |
Cium aku dan kau akan mati. Políbíš ho a zemřeš. |
Aku bisa menciumnya.. Cítil jsem ji. |
Berikan pelukan dan ciuman untukku. Obejměte ji a polibte ji. |
Hey, apa kau mencium bau yg tidak enak beberapa hari lalu? Hej, cítila jsi ten strašný smrad minule? |
Tajra mengomentari, ”Festus langsung mencium adanya suatu rencana untuk main hakim sendiri terhadap seorang warga negara Romawi.” Tajra k tomu říká: „Festus ihned rozpoznal, že římskému občanovi hrozí lynčování.“ |
Kau dapat mencium bau dari ayahmu, Abigail? Cítíš ho tu, Abigail? |
Aku mencium bau nitrous di bawah motormu, Chu Chu. Není pod tou motorkou cítit stimulátor, Chu Chu? |
Tak dapat kupercaya, aku menciummu. Nemůžu uvěřit, že jsem tě políbila. |
Cium aku. Polib mě. |
Rasanya kurang kalau belum berciuman. Nemůžeme zakončit noc bez polibku. |
Namun suatu kali kami mulai berciuman dan bercumbu —sampai hampir mencapai tingkat melakukan percabulan. Ale jednou jsme se začali líbat a mazlit, až jsme se téměř dopustili smilstva. |
Aku mencium seorang pahlawan. Cítím hrdinu. |
Kau seharusnya mencium kami, bukan mereka. Měl bys místo nich líbat nás. |
Gary, Aku bisa mencium otakmu! Gary, mohl bych políbit tvůj mozek? |
Dua ribu kilometer karena ciuman itu. Dva tisíce kilometrů kvůli polibku. |
Cium bibirku yang berdarah. Dej mi pusu. |
Karena kau mencuri ciuman pertamaku. Protože ty jsi mi ukradl můj první polibek. |
Pada saat itu.., kau merengkuhku dalam pelukanmu dan menciumku. V tu chvíli jsi mě vzala do náručí a dlouze políbila. |
Pojďme se naučit Indonéština
Teď, když víte více o významu cium v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Indonéština
Víte o Indonéština
Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.