Co znamená cận thị v Vietnamština?

Jaký je význam slova cận thị v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cận thị v Vietnamština.

Slovo cận thị v Vietnamština znamená krátkozrakost, krátkozrakost. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cận thị

krátkozrakost

noun

Chắc đó là cái mà người ta gọi là bệnh cận thị cấp.
Myslím, že se tomu říká progresivní krátkozrakost.

krátkozrakost

noun

Chắc đó là cái mà người ta gọi là bệnh cận thị cấp.
Myslím, že se tomu říká progresivní krátkozrakost.

Zobrazit další příklady

Ta bị cận thị.
Já jsem trochu krátkozraká.
Em cận thị từ lúc nào?
Odkdy jsi krátkozraká?
Chắc đó là cái mà người ta gọi là bệnh cận thị cấp.
Myslím, že se tomu říká progresivní krátkozrakost.
Nhưng những nghiên cứu này không thể tiếp cận thị trường.
Bohužel o jejich vynálezy nebyl zájem nikde na trhu.
Cận thị tiến triển: 100 IU/ngày.
Počet porcí za den: 0-2.
Cái tay mang thỏ đến cho cô, anh ta cận thị à?
Ten, od koho ty králíky máš, je taky krátkozraký?
Xem nhìn rõ mọi thứ, hay cận thị thì tốt hơn?
Jestli je lepší vidět ostře než být krátkozraká?
Anh cận thị à?
Jste krátkozraký?
● Bạn bị cận thị
● jste krátkozrací
Anh cũng cận thị.
Jsem taky krátkozraký.
Anh không biết em cận thị đấy.
Nevěděl jsem, že jsi krátkozraká.
Cùng với Frank Wilczek và David Politzer, ông đã được trao Giải Nobel Vật lý năm 2004 vì đã phát hiện ra sự tự do cận thị.
Spolu s Frankem Wilczekem a Davidem Politzerem byl v roce 2004 odměněn Nobelovou cenou za fyziku za jejich objev asymptotické volnosti kvarků.
Bởi vì có rất nhiều nàng tóc vàng hoe xinh đẹp ngoài kia... không tin rằng họ có thể lấy một nhà khoa học cận thị, lùn tịt.
Protože na světě je hodně nádherných blondýnek, které nevěří, že mohou sbalit malého, krátkozrakého vědce.
Gần như tất cả nơi tôi đến, Tôi gặp các nhà doanh nghiệp vô cùng thú vị đang tìm kiếm tiếp cận tài chính, tiếp cận thị trường và thành lập mạng lưới kinh doanh.
Skoro všude, kam cestuji, potkávám neskutečně zajímavé podnikatelky, které shánějí finance, přístup k trhům a kontakty.
Các khối u tuyến yên, khi phát triển, thường bắt đầu chèn lên các dây thần kinh thị giác trong não khiến người bị bệnh to cực sẽ nhìn một thành hai hoặc cận thị nặng.
Hypofýzní nádor, jak roste, často začíná tlačit na zrakové nervy v mozku, následkem čehož lidé s akromegalií mají buď zdvojený zrak, nebo jsou silně krátkozrací.
Hãy suy nghĩ về một cách khác để đại diện cho điều này, bởi vì tôi nghĩ rằng phương pháp tiếp cận thị giác khác nhau kháng cáo trong nhiều cách khác nhau để những người khác nhau.
Zamysleme se nad dalším způsobem, jak si to představit, protože rozdílné představy vyhovují různým lidem.
Công cụ lập kế hoạch tiếp cận hiển thị ước tính phạm vi tiếp cận và tần suất, nhưng không đảm bảo hiệu suất.
Plánovač zásahu zobrazuje odhady zásahu a frekvence, neposkytuje však žádné záruky ohledně výkonu.
Mở rộng chiến lược từ khóa chung chung của bạn để thu hút nhiều người dùng mới hơn, đặc biệt khi bạn có sản phẩm mới, là doanh nghiệp trẻ hoặc đang cố gắng tiếp cận thị trường mới.
Abyste přilákali více nových uživatelů, je vhodné rozvíjet strategii využívající obecná klíčová slova. To platí zejména v případě, že máte nový produkt, jste začínající firma nebo se snažíte dostat na nový trh.
Ngoài việc nhận diện vài nguyên do của “ruồi bay”, ông đã khám phá ra cận thị là do nhãn cầu bị ngắn lại, và thị lực mờ của loạn thị là do bề mặt không bằng nhau của giác mạc và thủy tinh thể.
Našel některé zdroje ‚mušek‘ a kromě toho zjistil, že dalekozrakost je podmíněna menší délkou oční koule a že neostré vidění při astigmatismu je způsobeno nepravidelným zakřivením rohovky a čočky.
Tôi thường thực hiện nhiệm vụ của khách sạn này, chờ đợi đủ lâu để sữa một bầy toàn bộ bò, nhưng đã không nhìn thấy người đàn ông tiếp cận từ thị trấn. & gt;
Často provádí tuto povinnost pohostinství, čekal dost dlouho, aby mléko celé stádo krávy, ale neviděl člověka blíží od města. & gt;
Các trang web trên Mạng hiển thị tiếp cận hơn 90% người dùng Internet trên toàn thế giới*.
Weby v Obsahové síti oslovují více než 90 % uživatelů internetu na celém světě.
Tổng số yêu cầu chia theo thành phố hoặc vùng lân cận cũng được hiển thị.
Můžete si také zobrazit podrobnou statistiku celkového počtu požadavků podle města či čtvrti.
Tại Nhật, tới Tháng Bảy, chúng tôi đã mở rộng ra các thị trấn lân cận của Rikuzentakata, xa hơn về phía bắc đến thị trấn Yamada.
V Japonsku jsme do července rozšířili svoji činnost do sousedního města Rikuzentakata a dále na sever do města Yamada.
Từ Otešovo, một thị trấn phụ cận, tôi có thể viết thư cho gia đình.
Z nedalekého města Oteševo jsem mohl posílat dopisy domů.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu cận thị v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.