やめて ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า やめて ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ やめて ใน ญี่ปุ่น
คำว่า やめて ใน ญี่ปุ่น หมายถึง ยิงทิ้ง, เอาออก, ลง, เก็บ, หมดอายุ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า やめて
ยิงทิ้ง(off) |
เอาออก(off) |
ลง(off) |
เก็บ(off) |
หมดอายุ(off) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
でも,やめられませんでした」。 ―ジェニファー,20歳。 ฉัน รู้ ว่า พระเจ้า ทรง ประเมิน ค่า ร่าง กาย ของ มนุษย์ ไว้ สูง แต่ เรื่อง นี้ ก็ ไม่ อาจ ฉุด รั้ง ฉัน จาก การ ทํา ร้าย ตัว เอง.”—เจนนิเฟอร์, อายุ 20 ปี. |
マタ 24:14)また,かつては伝道に参加していたものの,やめてしまった人たちもいます。 24:14) ส่วน บาง คน ที่ เคย ร่วม ใน งาน ประกาศ ได้ เลิก ประกาศ ไป. |
50歳になる前に喫煙をやめる人の場合,喫煙を続ける人と比べて,その後の15年間に死亡する危険性は半分に減ります」。 สําหรับ ผู้ ที่ เลิก สูบ ก่อน อายุ 50 ปี อัตรา เสี่ยง ต่อ การ เสีย ชีวิต ใน ช่วง 15 ปี ต่อ จาก นั้น ลด ลง ถึง ครึ่ง หนึ่ง เมื่อ เทียบ กับ ผู้ ที่ สูบ ต่อ ไป.” |
「人を裁くのをやめなさい」 “อย่า กล่าว โทษ เขา” |
ひと口食べるだけで,もっと食べたいと思うか,もうやめようと思うか,判断できます。 แค่ คํา เดียว คุณ ก็ อาจ รู้ ว่า คุณ จะ กิน อาหาร นั้น ต่อ ไป หรือ จะ ไม่ มี วัน กิน อาหาร นั้น อีก เลย. |
20 エホバは,創造する力を行使することをやめてしまわれたのでしょうか。 20 พระ ยะโฮวา ทรง หยุด ใช้ อํานาจ สร้าง สรรค์ ของ พระองค์ แล้ว หรือ? |
アリスはいつも支えてくれました。 健康上の理由で開拓奉仕をやめなければならなかった時でもそうでした。 อลีส เป็น คน ที่ ให้ การ สนับสนุน เกื้อกูล เสมอ, แม้ แต่ เมื่อ เธอ จํา ต้อง เลิก งาน ไพโอเนียร์ ด้วย เหตุ ผล ด้าน สุขภาพ. |
* 善くないこと,適切でないことをやめられるようにだれかを助けたいとき,どのようなアドバイスをしたらよいでしょうか。 * ท่านจะให้คําแนะนําอะไรเพื่อช่วยให้คนบางคนยอมทิ้งสิ่งไม่ดีหรือไม่เหมาะสม |
箴言 17:25)子供がまことの神の崇拝をやめてしまうなら,親はどれほど深い悲しみを味わうことでしょう。 (สุภาษิต 17:25) บิดา มารดา จะ รู้สึก โศก เศร้า สัก เพียง ไร ถ้า บุตร ละ ทิ้ง การ นมัสการ พระเจ้า เที่ยง แท้! |
彼女 と 会 う の を やめ な い わ คุณไม่เคยเลิกเจอเธอเลย |
反対者たちは王国を宣べ伝える業をやめさせようとしてきましたが,失敗に終わっています。 พวก ผู้ ต่อ ต้าน ได้ พยายาม หยุด งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร แต่ ล้มเหลว. |
自分が裁かれないために,人を裁くのをやめなさい。 あなた方が裁いているその裁きであなた方も裁かれることになるからです」。 หลักการ ข้อ หนึ่ง ที่ พิสูจน์ แล้ว ว่า เป็น ประโยชน์ โดย เฉพาะ คือ ข้อ นี้ “อย่า กล่าว โทษ เขา, เพื่อ เขา จะ ไม่ กล่าว โทษ ท่าน. เพราะ ว่า ท่าน ทั้ง หลาย จะ กล่าว โทษ เขา อย่าง ไร, เขา จะ กล่าว โทษ ท่าน อย่าง นั้น.” |
お父さんもお母さんも,あなたの親であることをやめたりはされません。 ความ รู้สึก ของ การ เป็น พ่อ และ แม่ ไม่ เคย หมด ไป จาก ใจ ท่าน. |
初めてころんだ時,もう挑戦するのはやめようと思ったなら,どうなっていたでしょうか。 จะ เกิด อะไร ขึ้น หาก เรา ตัดสิน ใจ เลิก พยายาม เมื่อ ล้ม ครั้ง แรก? |
罪から離れ,自分を正当化するような業をやめるだけでは不十分です。 การ หยุด ทํา บาป และ เลิก ตั้ง ตัว เอง เป็น คน ชอบธรรม เป็น แค่ ส่วน หนึ่ง ของ คํา ตอบ. |
でも,だからといって,イエスはエホバについて話すのをやめませんでした。 แต่ นั่น มิ ได้ ทํา ให้ พระ เยซู หยุด พูด เรื่อง พระ ยะโฮวา. |
だからといって母は,兄とわたしに正しい道徳観を教えることをやめたりはしませんでした。 แต่ ความ ลําบาก เช่น นั้น ก็ ไม่ ได้ ขัด ขวาง แม่ ใน การ ปลูกฝัง คุณค่า ทาง ศีลธรรม ให้ แก่ ฉัน และ พี่ ชาย. |
箴言 24:10)「ほえるライオン」のように行動するとしても,「光の使い」のふりをするとしても,サタンの唱える異議は同じです。 つまり,あなたは試練や誘惑に遭うと神に仕えることをやめてしまう,と唱えるのです。 (สุภาษิต 24:10) ไม่ ว่า ซาตาน จะ ทํา เหมือน “สิงโต คําราม” หรือ ทํา ตัว เป็น “ทูต แห่ง ความ สว่าง” ข้อ ท้าทาย ของ มัน ยัง คง เหมือน เดิม คือ มัน กล่าว ว่า เมื่อ คุณ เผชิญ ความ ยาก ลําบาก หรือ การ ล่อ ใจ คุณ จะ เลิก รับใช้ พระเจ้า. |
この手術をやめさせたいと思う女性や男性が反対の声を上げるのは困難で,時には危険を伴った。 เป็น การ ยาก และ บาง ครั้ง เป็น อันตราย สําหรับ ผู้ หญิง หรือ ผู้ ชาย ที่ ต้องการ ยุติ การ ผ่าตัด ดัง กล่าว, ที่ จะ พูด คัดค้าน กิจ ปฏิบัติ นั้น. |
私たちが交わりをやめないと言うと,両親は食料を送らなくなり,私たちは非常に貧しい生活をするようになりました。 เมื่อ เรา ปฏิเสธ ที่ จะ เลิก การ คบหา สมาคม ของ พวก เรา ท่าน จึง หยุด ส่ง อาหาร ให้ เรา และ เรา ขาด แคลน สิ่ง ฝ่าย วัตถุ อย่าง ยิ่ง. |
コップが十分に満たされたなら,注ぐのをやめるはずです。 ครั้น ถ้วย แก้ว นั้น เต็ม พอ ดี ท่าน ก็ คง จะ หยุด ริน แน่ ๆ. |
「彼らは神のご意志を行なうことをやめた」(10分) “พวก เขา เลิก ทํา ตาม ความ ประสงค์ ของ พระเจ้า” (10 นาที) |
わたしたちの愛する会員の中には教会をやめるべきかどうかを何年もの間悩み続けている人たちがいます。 สมาชิกที่เรารักบางคนต่อสู้อยู่หลายปีกับคําถามที่ว่าพวกเขาควรแยกตัวออกจากศาสนจักรหรือไม่ |
3 サタンは,時には待ち伏せを試みて,つまりわたしたちの忠誠心をくじくための迫害や反対を試みて,エホバに仕えるのをやめさせようとする場合があります。( 3 บาง ครั้ง ซาตาน ใช้ วิธี ดัก ซุ่ม ทํา ร้าย—นั่น คือ การ ข่มเหง หรือ การ ขัด ขวาง ที่ มุ่ง หมาย จะ ทําลาย ความ ซื่อ สัตย์ ภักดี ของ เรา เพื่อ เรา จะ ได้ เลิก รับใช้ พระ ยะโฮวา. |
バビロンの力ある者たちは戦うことをやめた。 เหล่า ชาย ฉกรรจ์ ของ บาบูโลน เลิก ต่อ สู้. |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ やめて ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ