아이슬란드어
아이슬란드어의 fæða은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 fæða라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 fæða를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 fæða라는 단어는 먹이다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 fæða의 의미
먹이다verb Föstufórnir ykkar gera meira en að fæða og klæða aðra. 여러분의 금식 헌금은 사람들을 먹이고 입히는 것 이상의 일을 할 것입니다. |
더 많은 예 보기
Það spillir ekki fyrir að hvirfilkróna freyjubrárinnar býður upp á meira en nóg af girnilegu frjódufti og hunangslegi sem hvort tveggja er næringarrík fæða handa fjölda skordýra. 또한 이 꽃의 중앙은 곤충이 주식으로 삼는 영양가 있는 음식인 꽃가루와 꿀로 가득 차 있기 때문에, 이 꽃을 찾아가는 것은 더욱 군침이 도는 일입니다. |
Haldi móðirin áfram að fæða stúlkubörn er hún einskis nýt.“ 그리고 계속 딸을 낳으면 무능한 여자로 취급됩니다.” |
Mæður helga sig því að fæða og ala upp börn sín. 어머니는 자녀를 낳고 양육하는 데 헌신합니다. |
Hvernig viltu fæða fylgjuna þína? 아이는 어떻게 낳고 싶어요? |
Sá sem etur hold mitt og drekkur blóð mitt, hefur eilíft líf, og ég reisi hann upp á efsta degi. Hold mitt er sönn fæða, og blóð mitt er sannur drykkur.“ “내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 인자의 살을 먹지 아니하고 인자의 피를 마시지 아니하면 너희 속에 생명이 없느니라 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 영생[영원한 생명, 신세]을 가졌고 마지막 날에 내가 그를 다시 살리리니 내 살은 참된 양식이요 내 피는 참된 음료로다.” |
Hvernig er okkur borin lystug fæða reglulega? 식욕을 돋우는 양식이 어떻게 우리에게 정기적으로 공급됩니까? |
Spendýr fæða lifandi afkvæmi sem næra sig á mjólk frá móðurinni. 포유류의 새끼들은 태생하여 어미의 젖을 먹는다 |
Þessar þrjár undirstöðufæðutegundir fæða flesta jarðarbúa, að ótöldum búfénaði. 가축과 전 세계 인구 대부분은 이 세 가지 주요 작물에 의존해 살아갑니다. |
Og stór hluti — sumir segja um helmingur — barna, sem smitaðar konur fæða, hafa einnig sjúkdóminn. 그리고, AIDS 바이러스를 보유하고 있는 여자들 중 많은 수—약 50퍼센트라고 말하는 사람도 있음—가 그 병에 걸린 아기를 출산하고 있다는 것은 서글픈 일이다. |
Andleg fæða á réttum tíma 적절한 때에 공급되는 영적 양식 |
Þjóðfélagið gæti jafnvel sett í lög eða þvingað foreldra til að fæða ekki í heiminn börn með ákveðin einkenni, vegna þess kostnaðar sem það mun líklega hafa í för með sér fyrir heilbrigðiskerfið.“ 사회는 보건 비용 부담을 안게 될 것 같기 때문에 부모에게 특정한 형질을 물려주지 못하도록 심지어 법률을 제정하거나 강요할지도 모른다.” |
12 Andleg fæða streymir til okkar eins og fljót sem dýpkar og breiðir úr sér. 12 영적 양식은 마치 점점 넓어지고 깊어지는 강처럼 풍성하게 흘러넘치고 있습니다. |
Orð Guðs veitir okkur styrk til að fara eftir lífsreglum hans á sama hátt og næringarrík fæða veitir okkur þrek til að vinna. 영양가 있는 음식을 먹어야 일을 할 힘이 생기는 것과 마찬가지로, 하느님의 말씀을 읽어야 그분의 표준에 따라 살 힘이 생깁니다. |
Það er engu að síður andleg fæða sem er okkur nauðsynleg til að líða vel. 그렇지만 바로 그것이 우리의 복지에 매우 중요한 영적 양식입니다. |
Hugsanlegt er að sálmaskáldið hafi átt hér við orustuvöll þar sem hinir föllnu urðu fæða sjakalanna. 시편 필자는 아마도 전쟁터를 말한 것 같습니다. 전쟁터에서는 죽은 사람들이 자칼의 먹이가 되기 때문입니다. |
3 Alveg eins og kornið, sem Jósef dreifði, var Egyptum til lífs, eins er hin sanna andlega fæða kristnum mönnum lífsnauðsynleg, en þeir eru orðnir þrælar Jehóva með því að vígjast honum fyrir milligöngu hins meiri Jósefs, Jesú Krists. 3 요셉이 분배한 곡물이 애굽 사람들에게 생명을 의미했던 것처럼, 더 큰 요셉인 예수 그리스도를 통하여 하나님께 헌신하여 여호와의 종이 된 그리스도인들의 생명을 유지시키기 위해서는 참다운 영적 양식이 꼭 필요합니다. |
Fæða: Trjágróður, lauf og vatnagróður. 먹이: 나뭇가지, 나뭇잎, 수생 식물 |
Stöðugur lærdómur á kenningum spámannanna, bæði í dag og til forna, styrktu mig í gegnum erfið og stundum þreytandi ár af því að fæða, uppfræða og næra sjö börn. 일곱 자녀를 낳고 가르치고 양육하며 때로는 힘들고 기진맥진할 때, 저는 고대와 현대 선지자들의 가르침을 계속 공부함으로써 버텨낼 수 있었습니다. |
Varðturninn – andleg fæða á réttum tíma 「파수대」—때를 따른 영적 양식 |
Til að verk hans næði fram að ganga, svo við mættum „upphefjast með honum,“16 þá ákvarðaði Guð að karlar og konur skyldu giftast og fæða börn, og þar með, í samfélagi við Guð, að skapa efnislíkama, sem eru lykill að prófraun jarðlífsins og nauðsynlegir til eilífrar dýrðar með honum. 하나님께서는 “[우리를] 그분처럼 승영”16하게 하는 그분의 일을 성공시키기 위해 남녀가 결혼하여 자녀를 낳도록 정하셨고, 그리하여 우리가 그분의 협력자가 되어 필멸의 시험에서 열쇠가 되는 육신, 즉 그분과 함께할 영원한 영광을 얻는 데 필수적 요소인 육신을 창조하도록 하셨습니다. |
Þessi mikla andlega fæða hefur verið sönnum tilbiðjendum um alla jörðina til blessunar. 이 모든 영적 양식은 지상 전역의 참 숭배자들에게 축복이 되어 왔습니다. |
Þú gerir vafalaust margt fyrir börnin þín eins og að fæða þau, klæða og sjá þeim fyrir góðu heimili. 아버지라면 분명히 적절한 의식주를 마련해 주려고 희생적으로 일할 뿐 아니라 자녀를 위해 많은 일을 하고 있을 것입니다. |
Síon, himneskt skipulag Guðs, átti að fæða ‚sveinbarn‘ áður en hún tæki jóðsóttina eða fengi fæðingarhríðir sem er mjög óvenjulegt. 매우 특이하게도, 시온 즉 하느님의 하늘 조직은 분만의 고통을 겪기 전에 “남자 아이”를 낳게 되어 있었습니다. |
Ég tek undir með Veronicu sem sagði (á bls. 10 í bæklingnum): ‚Það er hræðilegt fyrir móður að fæða andvana barn.‘ “ 저는 베로니카의 말(팜플렛 10면에 나옴)에 공감합니다. 베로니카는 ‘죽은 아기를 낳는다는 건 산모에게 참혹한 일’이라고 했지요.” |
Þar sem það voru fimm börn á heimilinu til að fæða og klæða þá var ekki nægilegur peningur til fyrir girðingu í kringum garðinn. 숙부님 내외는 먹이고 입힐 자녀가 다섯이나 되었기에 뜰에 울타리를 칠 만한 돈이 없었습니다. |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 fæða의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.