Co znamená mata angin v Indonéština?

Jaký je význam slova mata angin v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mata angin v Indonéština.

Slovo mata angin v Indonéština znamená světová strana. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova mata angin

světová strana

noun

Orang Ibrani membagi bumi menjadi empat bagian atau wilayah, yang sama dengan keempat arah mata angin pada kompas.
Hebrejci zemi rozdělovali na čtyři čtvrtiny neboli oblasti, které odpovídaly čtyřem světovým stranám.

Zobrazit další příklady

Dalam beberapa terjemahan, nama geografis dan arah mata angin tidak selalu dibedakan sehingga menimbulkan kebingungan.
Některé překlady nerozlišovaly mezi zeměpisným označením a světovou stranou, což mělo za následek matoucí překlad. Takovým příkladem je 1.
Dengan menjauh dari perselisihan, kalian telah membiarkan Tywin Lannister untuk menghancurkan rival-rivalnya di setiap arah mata angin.
Tím, že jste stáli stranou, jste Tywinu Lannisterovi umožnili, aby zničil své protivníky na všech stranách.
Meskipun manusia menjadi spesies dominan di planet ini, 12 saudara mampu mengubah mata angin hari ini.
I když jsou to lidé, kdo je na této planetě dominantní dvanáct bratrů a sester bylo schopno v tento den vše změnit.
Orang Ibrani membagi bumi menjadi empat bagian atau wilayah, yang sama dengan keempat arah mata angin pada kompas.
Hebrejci zemi rozdělovali na čtyři čtvrtiny neboli oblasti, které odpovídaly čtyřem světovým stranám.
Pita yang berkibar ditiup angin menunjukkan arah empat mata angin
Stuhy vlající ve větru označují čtyři hlavní světové strany
Kita mengetahui bahwa Alkitab menghubungkan ’kedatangan Anak Manusia’ dengan ’pengumpulan orang-orang pilihan dari keempat mata angin’.
Víme, že Bible spojuje ‚příchod Syna člověka‘ se ‚shromažďováním jeho vyvolených od čtyř větrů‘.
Ia menyatakan bahwa pasti hanya ada empat Injil, sebagaimana hanya ada empat penjuru dunia dan empat mata angin utama.
Tvrdil, že evangelia jsou čtyři, protože existují čtyři světové strany.
Gunung ini memamerkan keempat sisinya ke arah empat mata angin utama, masing-masing sisi dipisahkan dengan jelas oleh sebuah puncak.
Vystavuje své čtyři stěny do čtyř světových stran a každá stěna je zřetelně oddělena od druhé hranou.
Jauh di luar kemah-kemah orang Lewi, ke-12 suku berkemah membentuk susunan bersegi empat yang mengikuti keempat arah mata angin.
Za stany Levitů tábořilo 12 kmenů, a to ve čtyřúhelníkovém útvaru orientovaném podle čtyř světových stran.
Tetapi ayat berikutnya menambahkan, ”Di luar kota itu kamu harus mengukur dua ribu hasta di sisi timur” dan seterusnya di empat arah mata angin.
Další verš však dodává: „Odměříte vně města na východní straně dva tisíce loket.“ A tak to měli udělat ve všech čtyřech směrech.
Laut tuangan di depan bait Salomo bertumpu pada 12 patung lembu jantan, dalam kelompok-kelompok tiga patung yang menghadap ke setiap arah mata angin yang utama.
Měděné moře před Šalomounovým chrámem spočívalo na 12 býcích, kteří byli ve skupinách po třech obráceni ke čtyřem světovým stranám.
(Kel 10:13, 19; Mz 78:26; Kid 4:16) Keempat mata angin, yaitu utara, selatan, timur, dan barat, tercakup dalam istilah keempat angin” atau ”keempat (penjuru) angin” di langit atau di bumi.
(2Mo 10:13, 19; Ža 78:26; Pís 4:16) Výraz „čtyři větry“, nebeské nebo pozemské, označuje všechny čtyři světové strany — S, J, V a Z.
Juga dinubuatkan bahwa ”empat kerajaan akan muncul dari bangsa itu, tetapi tidak sekuat yang terdahulu” dan bahwa kerajaannya akan ”terbagi-bagi menurut keempat mata angin dari langit, . . . dan tanpa kekuasaan seperti yang dipunyainya.”
Bylo rovněž předpověděno, že „čtyři království. . . vyvstanou z jeho národa, ale ne s jeho silou“ a že jeho království bude „rozděleno směrem ke čtyřem nebeským větrům, ale. . . ne podle jeho panství, s nímž panoval“.
”Kambing jantan itu sangat membesarkan dirinya, tetapi ketika ia sampai pada puncak kuasanya, patahlah tanduk yang besar itu, lalu pada tempatnya tumbuh empat tanduk yang aneh, sejajar dengan keempat mata angin yang dari langit. . . .
„A kozel, ten se vypínal do krajnosti; jakmile se však stal mocným, velký roh se zlomil a nápadně místo něho vzešly čtyři, směrem ke čtyřem nebeským větrům. . .
(Zefanya 3:9, NW) Persatuan mereka dalam kepercayaan, maksud-tujuan, dan tindakan menyediakan kesaksian yang mengagumkan bahwa Timur memang telah bertemu dengan Barat serta orang-orang dari segala penjuru mata angin, demi dinas dan pujian Yehuwa Tuhan Yang Berdaulat.
(Sefanjáš 3:9) Jejich jednota ve víře, cílech a činech je podivuhodným svědectvím o tom, že východ a západ se již opravdu setkaly a že z každé světové strany přicházejí lidé chválit Svrchovaného Panovníka Jehovu a sloužit mu.
”Tetapi baru saja ia muncul, maka kerajaannya akan pecah dan terbagi-bagi menurut keempat mata angin dari langit, jatuh bukan kepada keturunannya, dan tanpa kekuasaan seperti yang dipunyainya; sebab kerajaannya akan runtuh dan menjadi milik orang-orang yang lain dari pada orang-orang ini.”—Daniel 11:4.
„Až povstane, jeho království se rozbije a bude rozděleno směrem ke čtyřem nebeským větrům, ale ne jeho dalšímu pokolení a ne podle jeho panství, s nímž panoval; protože jeho království bude vykořeněno, dokonce pro jiné než tyto.“ — Dan. 11:4.
" Dia mengikuti saya pulang setelah sekelompok anak-anak menembak matanya dengan senapan angin. "
Šel za mnou domů poté, co mu parta dětí vystřelila oko vzduchovkou.
Jangan semata-mata mengandalkan kabar angin atau laporan-laporan antusias dari anak-anak muda lain.
Nespoléhej jen na to, co se říká, nebo na nadšené vyprávění ostatních mladých lidí.
9 Kapten kapal ingin meneruskan perjalanan ke arah barat dari Knidus, tetapi sang saksi mata Lukas mengatakan, ”Angin menghalangi kami.”
9 Kapitán lodi plánoval plout z Knidu dál na západ, ale podle slov očitého svědka Lukáše to „vítr ... nedovoloval“.
Kandungan ini menangkap pasir yang ditiup angin, sehingga mata airnya meninggi.
Na usazeninách se zachytává poletující písek a pramen je tak postupně vyzdvihován nad úroveň okolního terénu.
Berarti angin itu sudah juling matanya.
V tom případě má ten vítr špatnej kompas.
Tepat sebelum Elisa sempat memejamkan mata, Elia telah disapu oleh badai angin —secara misterius dipindahkan ke tempat lain.
Přímo před Elišovýma očima byl Elijáš vzat ve větrné bouři — zázračně přenesen na jiné místo.
Bulu mata yang tebal menyediakan perlindungan terhadap angin, matahari, dan debu.
Husté řasy jí chrání zrak před větrem, sluncem a prachem.
Ketika matanya memandang ke arah Tuhan, angin meniup rambutnya dan percikan air membasahi jubahnya, namun semuanya baik-baik saja—dia datang kepada Kristus.
Zatímco se jeho zrak upínal na Pána, vítr mu možná cuchal vlasy a vodní tříšť možná smáčela jeho roucho, ale vše bylo v pořádku – šel ke Kristu.
Di sinar rembulan, aku melihat kening pucatnya, matanya yang tertutup, rambutnya yang terkena angin, dan aku bilang pada diriku sendiri,
V záři měsíce jsem se podíval na jeho bledé čelo, na jeho zavřené oči, jeho kadeře vlasů, které se chvěly ve větru a pomyslel jsem si:

Pojďme se naučit Indonéština

Teď, když víte více o významu mata angin v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Indonéština

Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.